O Significado de yuugure [夕暮れ] em Japonês
夕暮れ
ゆうぐれSignificado (PT)
noite; (noite) crepúsculo
Significado em Inglês (EN)
evening;(evening) twilight
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 「夕暮れ」 (yuugure) é comumente usada para descrever o período do dia entre o pôr do sol e o começo da noite. A etimologia da palavra é bastante interessante e reflete aspectos da língua e cultura japonesa. Ela é composta por dois kanji: 「夕」 (yuu), que significa “tarde” ou “pôr do sol”, e 「暮れ」 (kure), que pode ser traduzido como “anoitecer” ou “final”. Juntos, eles formam um termo que encapsula a transição tranquila do dia para a noite, um conceito que é importante na estética japonesa.
A origem deste termo remonta a tempos antigos, quando o Japão ainda estava profundamente conectado à natureza e suas variações diárias. O ciclo do dia e da noite influenciava diretamente a vida cotidiana e a organização das atividades humanas. Yuugure não é apenas um momento do dia; é também um símbolo da mudança e do equilíbrio entre luz e sombra. Em um contexto cultural, essa transição suave do crepúsculo é muitas vezes associada a sentimentos de nostalgia e introspecção.
Radicais e Significados
- 夕 (yuu): Este kanji pode ser traduzido literalmente como “noite” ou “tarde”, mas também carrega um sentido de calma e preparação para o descanso noturno.
- 暮れ (kure): Significa o ato de escurecer ou o fim de um período, sendo uma parte crucial para transmitir a ideia de declínio da luz.
Além de seu uso prático para designar uma hora específica do dia, 「夕暮れ」 é um termo frequentemente utilizado na literatura e poesia japonesas. Ele é evocativo de uma cena pictórica onde o céu se enche de tonalidades quentes, típicas do entardecer, estimulando sentimentos de apreciação pela beleza efêmera. Essa reflexão é ilustrativa de como a linguagem japonesa muitas vezes se funde com poesia, oferecendo mais do que apenas comunicações utilitárias, mas também expressão artística e emocional.
Sinônimos
- 黄昏 (Tasogare) – Crepúsculo, momento entre o fim da tarde e o início da noite.
- 夕闇 (Yuu yami) – Escuridão da noite que começa a cair ao entardecer.
- 夕暮 (Yuu gurai) – Entardecer, ou o tempo em que o dia começa a escurecer.
- 夕方 (Yuu gata) – Tarde, período do dia entre a tarde e a noite.
- 夕焼け (Yuu yake) – Cores do céu durante o pôr do sol.
- 夕陽 (Yuu hi) – Sol poente, sol que se põe ao final do dia.
- 夕日 (Yuu hi) – Outro termo para o sol poente, enfatizando a luz do sol no final do dia.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 夕暮れ – yuugure (anoitecer)
- が – ga (partícula de sujeito)
- 深まる – fukamaru (tornar-se mais profundo, escuro)
- 夕暮れ時 – momento do entardecer
- の – partícula que indica posse ou relação
- 西日 – luz do sol que incide no oeste
- が – partícula que indica sujeito
- 美しい – bonito
- です – verbo ser/estar no presente
- 夕暮れ (yūgure) – significa “crepúsculo” ou “pôr do sol”
- が (ga) – partícula gramatical que marca o sujeito da frase
- 静か (shizuka) – significa “silencioso” ou “tranquilo”
- で (de) – partícula gramatical que indica a condição ou meio em que algo ocorre
- 美しい (utsukushii) – significa “bonito” ou “belo”
- です (desu) – forma educada e polida de afirmar algo em japonês
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
