O que significa 取る (toru) em japonês? Significado e usos

取る

とる
Romaji toru
verbo
jlpt-n5

Significado (PT)

tomar; pegar; colher; ganhar; escolher

Significado em Inglês (EN)

to take;to pick up;to harvest;to earn;to choose

Definição Completa

Levantar ou alcançar algo usando as mãos ou ferramentas.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 取る [とる] é um verbo essencial no vocabulário do idioma, com significados que vão desde “pegar” até “adquirir” ou “remover”. Seu uso é tão versátil que aparece em diversas situações do cotidiano, desde conversas informais até contextos mais formais. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender 取る pode ser um grande passo.

Significado e usos de 取る

O verbo 取る tem um significado amplo, podendo ser traduzido como “pegar”, “tomar”, “capturar” ou até mesmo “remover”. Sua flexibilidade permite que seja aplicado em diferentes contextos, como em 写真を取る (tirar uma foto) ou メモを取る (anotar algo). Essa variedade de significados faz com que seja uma das palavras mais úteis para quem está aprendendo japonês.

Além disso, 取る aparece em expressões idiomáticas e frases comuns, como 時間を取る (reservar tempo) ou 責任を取る (assumir responsabilidade). Seu uso frequente no dia a dia dos japoneses reforça sua importância no idioma. Dominar esse verbo pode facilitar muito a compreensão de diálogos e textos em japonês.

Origem e escrita do kanji

O kanji 取 é composto pelos radicais 耳 (orelha) e 又 (mão), sugerindo a ideia de “pegar com as mãos”. Essa combinação reflete bem o significado original do verbo, que está relacionado a ações físicas de agarrar ou segurar. A etimologia ajuda a entender por que 取る é usado em contextos que envolvem obtenção ou remoção de algo.

Vale destacar que 取る também pode ser escrito apenas em hiragana (とる), especialmente em contextos informais ou quando o kanji não é essencial para a compreensão. No entanto, conhecer sua forma kanji é importante para leitura de textos mais formais ou técnicos, onde a escrita ideográfica é predominante.

Dicas para memorizar e usar 取る

Uma maneira eficaz de memorizar 取る é associá-la a situações cotidianas, como “pegar um objeto” ou “tirar uma foto”. Repetir frases como 鍵を取る (pegar a chave) ou 休憩を取る (fazer uma pausa) ajuda a fixar o verbo na memória. Outra estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, reforçando seu uso em diferentes contextos.

Além disso, prestar atenção em diálogos de animes, dramas ou filmes japoneses pode ajudar a identificar como os nativos usam 取る no dia a dia. Muitas vezes, o verbo aparece em situações inesperadas, expandindo ainda mais seu leque de significados. Quanto mais exposição você tiver ao japonês real, mais natural será o uso dessa palavra.

Conjugação

  • 取る – Forma de dicionário
  • 取ります – Forma de polite
  • 取った – Forma passada
  • 取れる – Forma potencial
  • 取りたい – Forma desejada

Sinônimos

  • 捕る (toru) – capturar, pegar (geralmente usada para animais ou objetos)
  • 採る (toru) – coletar, selecionar (geralmente usada para recursos naturais ou amostras)
  • 拾う (hirou) – pegar, recolher (geralmente usada para objetos que estão no chão)
  • 収める (osameru) – armazenar, obter (refere-se a colocar algo em um lugar, como dinheiro)
  • 撮る (toru) – fotografar, filmar (geralmente usada em contextos de imagem)
  • 取り上げる (toriageru) – levantar, tomar de volta (geralmente em um contexto de discussão ou prioridade)
  • 取り込む (torikomu) – incorporar, aceitar (geralmente usada para incorporar informações ou pessoas)
  • 取り扱う (toriatsukau) – manipular, tratar (uso de itens ou pessoas de forma específica)
  • 取り戻す (torimodosu) – recuperar (geralmente usado para objetos ou estados perdidos)
  • 取り消す (torikesu) – cancelar (geralmente usado em contextos de promessas ou ordens)
  • 取り引きする (torihiki suru) – negociar (envolve a troca de bens ou serviços)
  • 取り立てる (toritateru) – cobrar (geralmente usado para dívidas)
  • 取り巻く (torimaku) – cercar, envolver (geralmente usado para descrever algo que rodeia)
  • 取り次ぐ (toritsugu) – transmitir, intermediar (geralmente usado para mensagens ou informações)
  • 取り替える (tori kaeru) – substituir (geralmente refere-se a trocar um item por outro)
  • 取り決める (torikimeru) – decidir, acordar (geralmente usado em contextos de acordo)
  • 取り囲む (torikakomu) – cercar (geralmente usado para descrever uma situação de alvos ou pessoas ao redor)
  • 取り組む (torikumu) – trabalhar em conjunto, se empenhar (geralmente usada para projetos ou questões sociais)
  • 取り調べる (torishiraberu) – investigar (geralmente usado em contexto policial)
  • 取り出す (toridasu) – extrair, tirar de dentro (geralmente usado para pegar algo que estava guardado)
  • 取り寄せる (toriyoseru) – encomendar, solicitar (geralmente usado para itens que não estão disponíveis localmente)
  • 取り付ける (toritsukeru) – instalar (geralmente usado para dispositivos ou acessórios)
  • 取り払う (toriharau) – remover, limpar (geralmente usado para objetos indesejados)
  • 取り換える (torikaeru) – trocar (geralmente usado em contextos de substituição de peças ou itens)
  • 取り違える (tori chigaeru) – confundir, trocar (geralmente usado para descrever enganos entre itens ou pessoas)
取る

Pratique com Frases Reais

是正な行動を取りましょう。
Seisei na koudou wo torimashou
Vamos tomar ações corretas.
Vamos tomar a ação certa.
  • 是正 (shisei) – significa “correção” ou “retificação”
  • な (na) – partícula que indica adjetivo
  • 行動 (koudou) – significa “ação” ou “comportamento”
  • を (wo) – partícula que indica objeto direto
  • 取りましょう (torimashou) – forma educada do verbo “toru”, que significa “tomar” ou “realizar”
彼らは会社を乗っ取った。
Karera wa kaisha o nottoriotta
Eles tomaram conta da empresa.
Eles assumiram a empresa.
  • 彼ら – pronome japonês que significa “eles”
  • は – partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 会社 – substantivo japonês que significa “empresa”
  • を – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 乗っ取った – verbo japonês no passado que significa “tomaram posse de”
箇条書きでメモを取るのが好きです。
Gajōgaki de memo wo toru no ga suki desu
Eu gosto de fazer anotações em formato de lista.
Eu gosto de fazer anotações em balas.
  • 箇条書き (kajōgaki) – lista com marcadores
  • で (de) – partícula que indica o meio ou o método utilizado
  • メモ (memo) – nota, registro escrito
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da ação
  • 取る (toru) – pegar, tomar, fazer uma anotação
  • の (no) – partícula que indica posse ou atribuição
  • が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) – gostar, ter afinidade
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente formal
私は受身の姿勢を取ります。
Watashi wa ukemi no shisei o torimasu
Eu assumo a postura de recepção.
Eu tomo uma postura passiva.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
  • 受身 (ukemi) – substantivo que significa “posição defensiva” ou “posição de recepção”
  • の (no) – partícula que indica a relação de posse ou atribuição, neste caso, “da posição defensiva”
  • 姿勢 (shisei) – substantivo que significa “postura” ou “atitude”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “adotar”
  • 取ります (torimasu) – verbo que significa “adotar” ou “assumir”
私は写真を取ります。
Watashi wa shashin o torimasu
Eu tiro fotos.
Eu tiro uma foto.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico, indica o assunto da frase
  • 写真 (shashin) – substantivo “foto”
  • を (wo) – partícula de objeto direto, indica o objeto da ação
  • 取ります (torimasu) – verbo “tirar/fazer uma foto”
私たちは公平な取り分を受け取りました。
Watashitachi wa kōhei na toribun o uketorimashita
Nós recebemos uma divisão justa.
Recebemos uma parte justa.
  • 私たちは – “nós” em japonês
  • 公平な – “justo” ou “equitativo” em japonês
  • 取り分を – “parte” ou “participação” em japonês
  • 受け取りました – “recebemos” em japonês
知らせを受け取りました。
Shirase wo uketorimashita
Recebi a notícia.
Eu recebi as notícias.
  • 知らせ – notificação, aviso
  • を – partícula de objeto
  • 受け取りました – recebeu, aceitou
取れるところまで取ってみよう。
Toreru tokoro made totte miyou
Vamos tentar pegar até onde conseguirmos.
Vamos levá -lo ao ponto em que você pode obtê -lo.
  • 取れるところまで – até onde for possível pegar
  • 取って – pegar
  • みよう – vamos tentar
六日間休みを取ります。
Rokka kan yasumi wo torimasu
Vou tirar seis dias de folga.
Faça uma pausa por seis dias.
  • 六日間 – seis dias
  • 休み – folga
  • を – partícula de objeto
  • 取ります – pegar, tirar, obter
十日間休みを取ります。
Jūnichi kan yasumi o torimasu
Vou tirar dez dias de folga.
Tire um dia de folga por dez dias.
  • 十日間 (juunichikan) – dez dias
  • 休み (yasumi) – folga, descanso
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 取ります (torimasu) – pegar, tirar, obter
聞き取りが上手ですね。
Kikitori ga jouzu desu ne
Eu sou bom em ouvir.
  • 聞き取り – significa “compreensão auditiva” em japonês.
  • が – partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
  • 上手 – adjetivo que significa “bom” ou “habilidoso” em japonês.
  • です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma afirmação educada.
  • ね – partícula gramatical que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação.
  • . – ponto final indicando o fim da frase.
私は産休を取ります。
Watashi wa sankyu wo torimasu
Eu vou tirar licença maternidade.
Eu tomo licença de maternidade.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 産休 (sankyuu) – substantivo que significa “licença-maternidade”
  • を (wo) – partícula de objeto que indica o objeto direto da frase
  • 取ります (torimasu) – verbo que significa “tirar” ou “tirar uma licença”
受け取りを確認しました。
Uketori wo kakunin shimashita
Eu confirmei o recebimento.
Eu confirmei o recibo.
  • 受け取り – Recebimento
  • を – Partícula de objeto
  • 確認 – Confirmação
  • しました – Passado do verbo “fazer”
この書類の写しを取ってください。
Kono shorui no utsushi o totte kudasai
Por favor, faça uma cópia deste documento.
Por favor, pegue uma cópia deste documento.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 書類 – substantivo que significa “documento” ou “papelada”
  • の – partícula de posse que indica que o documento é “deste”
  • 写し – substantivo que significa “cópia” ou “reprodução”
  • を – partícula de objeto direto que indica que a ação é realizada sobre a “cópia”
  • 取って – verbo “toru” na forma -te que significa “pegar” ou “obter”
  • ください – expressão que indica um pedido ou solicitação, equivalente a “por favor”
彼は馴れ馴れしい態度を取った。
Kare wa narenarenashii taido o totta
Ele adotou uma atitude familiar.
  • 彼 – pronome pessoal japonês que significa “ele”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 馴れ馴れしい – adjetivo japonês que significa “familiar” ou “íntimo” em um sentido negativo, como algo que é excessivamente familiar ou invasivo
  • 態度 – substantivo japonês que significa “atitude” ou “comportamento”
  • を – partícula de objeto que indica o objeto direto da frase
  • 取った – verbo japonês no passado que significa “tomou” ou “adotou”
用紙を取ってください。
Yōshi o totte kudasai
Por favor, pegue uma folha de papel.
Por favor, pegue o papel.
  • 用紙 – papel
  • を – partícula de objeto
  • 取って – pegar
  • ください – por favor, dê-me
席を取ってください。
Seki o totte kudasai
Por favor, reserve um assento.
Por favor, sente-se.
  • 席 (seki) – significa “assento” ou “lugar” em japonês.
  • を (wo) – uma partícula de objeto que indica que “seki” é o objeto da frase.
  • 取って (totte) – uma forma verbal do verbo “toru”, que significa “pegar” ou “obter”. Neste caso, está na forma imperativa, indicando uma ordem ou pedido.
  • ください (kudasai) – uma forma verbal do verbo “kudasaru”, que é um verbo de cortesia usado para fazer pedidos ou solicitações. Neste caso, está na forma imperativa, indicando um pedido educado.
配布されたチラシを手に取った。
Haifu sareta chirashi wo te ni totta
Peguei o folheto distribuído.
  • 配布された – distribuído
  • チラシ – panfleto
  • を – partícula de objeto
  • 手に取った – pegou na mão
賠償を受け取る権利があります。
Baishou wo uketoru kenri ga arimasu
Você tem o direito de receber compensação.
  • 賠償 – compensação
  • を – partícula de objeto
  • 受け取る – receber
  • 権利 – direito
  • が – partícula de sujeito
  • あります – existe
通知を受け取りました。
Tsūchi o uketorimashita
Recebi uma notificação.
Recebi a notificação.
  • 通知 (tsūchi) – notificação
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 受け取りました (uketorimashita) – recebeu

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.