Übersetzung und Bedeutung von: 説 - setsu

Das japanische Wort 説[せつ] ist ein faszinierender Begriff, der tiefgreifende Bedeutungen und vielfältige Verwendungen in der Sprache trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seines Kontexts Ihren Wortschatz und Ihr kulturelles Verständnis bereichern. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die praktischen Anwendungen von 説 erkunden, sowie Tipps, um es effektiv zu merken.

In verschiedenen Kontexten gefunden, von akademischen Diskussionen bis zu alltäglichen Gesprächen, 説 ist eines dieser Wörter, das es wert ist, beherrscht zu werden. Ob um Texte zu interpretieren oder präziser zu kommunizieren, die Kenntnis seiner Details wird einen Unterschied in Ihrem Lernen machen. Lass uns in dieses linguistische Universum eintauchen!

Bedeutung und Verwendung von 説

Der Begriff 説[せつ] kann je nach Kontext als "Theorie", "Meinung" oder "Erklärung" übersetzt werden. Er taucht häufig in Diskussionen auf, die logische Argumente oder persönliche Interpretationen zu einem Thema beinhalten. Zum Beispiel erscheint dieses Wort in akademischen Debatten oder sogar in Analysen von Filmen und Büchern, um eine spezifische Perspektive anzuzeigen.

Darüber hinaus kann 説 auch verwendet werden, um sich auf Doktrinen oder Lehren zu beziehen, insbesondere in philosophischen oder religiösen Kontexten. Seine Vielseitigkeit macht es zu einem wertvollen Wort sowohl für fortgeschrittene Studenten als auch für Anfänger im Japanischen. Sein Gebrauch zu meistern hilft, Ideen klarer und raffinierter auszudrücken.

Ursprung und Schrift des Kanji 説

Das Kanji 説 besteht aus zwei Hauptbestandteilen: dem Radikal 言 (das mit Sprache oder Sprache in Verbindung steht) und 兌 (das die Idee von Austausch oder Erklärung trägt). Diese Kombination verstärkt die Bedeutung von "eine Idee übermitteln" oder "ein Argument darlegen". Sein Ursprung reicht bis ins alte Chinesisch zurück, wo es bereits mit einer ähnlichen Bedeutung wie heute verwendet wurde.

Es ist wichtig zu betonen, dass 説 kein sehr komplexes Kanji ist, aber seine Lesung je nach Kontext variieren kann. Während せつ die häufigste Lesung ist, behält es in Komposita wie 説明[せつめい] (Erklärung) oder 学説[がくせつ] (Akademische Theorie) eine konsistente Aussprache bei. Dies erleichtert das Lernen für diejenigen, die sich mit den japanischen Ideogrammen vertrautmachen.

Tipps zum Merken und Verwenden von 説

Eine effektive Möglichkeit, 説 im Wortschatz zu verankern, ist, sie mit bereits bekannten zusammengesetzten Wörtern zu verbinden. Begriffe wie 説明[せつめい] (Erklärung) oder 仮説[かせつ] (Hypothese) sind hervorragende Beispiele dafür, wie diese Wurzel im Alltag erscheint. Wenn man diese Kombinationen lernt, wird es einfacher, 説 in verschiedenen Situationen zu erkennen und zu verwenden.

Eine weitere Strategie ist, mit einfachen Sätzen zu üben, die das Wort enthalten, wie "その説は面白い" (diese Theorie ist interessant). Diese Beispiele laut zu wiederholen oder sie auf Karteikarten zu notieren, kann den Prozess des Memorierens beschleunigen. Mit der Zeit wird die Verwendung von 説 natürlich werden, sodass Sie sich präziser auf Japanisch ausdrücken können.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 語り (katari) - Erzählen; die Handlung, eine Geschichte zu erzählen.
  • 説明 (setsumei) - Erläuterung; detaillierte Beschreibung eines Themas.
  • 説く (toku) - Argumentieren; einen Standpunkt oder eine Theorie erklären.
  • 解説 (kaisetsu) - Kommentar; Klärung oder Erklärung eines spezifischen Themas.
  • 説話 (setsuwa) - Fabel; eine Erzählung, die eine Moral oder Lehre vermittelt.
  • 説教 (sekkyou) - Predigt; eine moralische oder religiöse Rede, die von einem spirituellen Führer gehalten wird.
  • 説得 (settoku) - Überzeugung; der Akt, jemanden zu überzeugen, eine Idee oder Sichtweise zu akzeptieren.
  • 説法 (seppou) - Lehre; religiöse Rede, häufig mit buddhistischen Lehren verbunden.

Verwandte Wörter

説く

toku

erklären; verteidigen; predigen; überreden

伝説

densetsu

Tradition; Legende; Folklore

説得

settoku

Überzeugung

説明

setsumei

Erläuterung; Ausstellung

小説

shousetsu

Romantik; Geschichte

社説

shasetsu

redaktionell; Hauptartikel

学説

gakusetsu

Theorie

概説

gaisetsu

Allgemeine Aussage; Umriss

解説

kaisetsu

Erläuterung; Kommentar

演説

enzetsu

Rede; Adresse

Romaji: setsu
Kana: せつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Theorie

Bedeutung auf Englisch: theory

Definition: Andere dazu bringen, es mit Worten, Theorien usw. zu verstehen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (説) setsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (説) setsu:

Beispielsätze - (説) setsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

描写は小説や詩において非常に重要な要素です。

Miyashou wa shousetsu ya shi ni oite hijou ni juuyou na youso desu

Die Beschreibung ist ein sehr wichtiges Element in Romanen und Gedichten.

Die Beschreibung ist ein sehr wichtiger Faktor in Romanen und Gedichten.

  • 描写 (byousha) - Beschreibung
  • 小説 (shousetsu) - Romantik, Fiktion
  • 詩 (shi) - Poesie
  • において (ni oite) - in, innerhalb von
  • 非常に (hijou ni) - äußerst
  • 重要な (juuyou na) - wichtig
  • 要素 (yousu) - Element
  • です (desu) - ist
伝説は永遠に語り継がれる。

Densetsu wa eien ni kataritsugareru

Legenden werden für immer erzählt.

Die Legende wird für immer weitergegeben.

  • 伝説 - legende
  • は - Themenpartikel
  • 永遠に - Für immer
  • 語り継がれる - wird übertragen
彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

  • 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 説得する - das japanische Wort für "überzeugen"
  • のは - Subjektivitätspartikel auf Japanisch
  • 難しい - 難しい (むずかしい, muzukashii)
  • です - sein/estar em japonês
学説に基づいて研究を進める。

Gakusetsu ni motozuite kenkyuu wo susumeru

Fahren Sie mit Forschungen auf der Grundlage akademischer Theorie fort.

Bereitstellung von Forschungsarbeiten auf der Theorie.

  • 学説 - Akademische Theorie
  • に - Das Substantiv, das das Ziel oder Objekt der Handlung angibt.
  • 基づいて - basiert auf
  • 研究 - Forschung, Studie
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 進める - Vorwärts, fortschreiten.
この小説の粗筋を教えてください。

Kono shousetsu no sosujin wo oshiete kudasai

Bitte erzählen Sie mir die Inhaltsangabe dieses Romans.

Bitte sagen Sie mir die ungefähre Zeile dieses Romans.

  • この - Demonstrativpronomen, das etwas Nahestehendes zum Sprecher anzeigt
  • 小説 - "Romance" oder "fiktive Geschichte"
  • の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 粗筋 - Substantiv, das "Skizze" oder "Grundriss" bedeutet
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 教えて - Verb, das "lehren" oder "informieren" bedeutet.
  • ください - Ausdruck, der eine höfliche Bitte ausdrückt
この説明は明瞭でした。

Kono setsumei wa meiryou deshita

Diese Erklärung war klar.

Diese Erklärung war klar.

  • この - dieser
  • 説明 - Substantiv "Erklärung"
  • は - Themenpartikel
  • 明瞭 - klar
  • でした - Die höfliche Vergangenheitsform des Verbs "sein"
この小説の作者は誰ですか?

Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?

Wer ist der Autor dieses Romans?

  • この - dieser
  • 小説 - Substantiv "Liebe"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 作者 - Substantiv "Autor"
  • は - Das Thema "ist"
  • 誰 - Interrogativpronomen "wer"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Interrogatives Partikel "?"
この小説は名作だと思います。

Kono shousetsu wa meisaku da to omoimasu

Ich denke, dieser Roman ist ein Meisterwerk.

Ich denke, dieser Roman ist ein Meisterwerk.

  • この - dieser
  • 小説 - Substantivo "romance/novela" -> Substantiv "Romantik/Roman"
  • は - Themenpartikel
  • 名作 - Meisterwerk.
  • だ - Verb "ser/estar" in der bejahenden Form
  • と - Zitatartikel
  • 思います - Verb „denken/finden“ in höflicher Form
この作家の小説はとても面白いです。

Kono sakka no shousetsu wa totemo omoshiroi desu

Die Romantik dieses Schriftstellers ist sehr interessant.

  • この - Demonstrativpronomen, das Nähe anzeigt, in diesem Fall "dieser"
  • 作家 - Der Substantiv, das "Schreiber" bedeutet.
  • の - describes Besitz, in diesem Fall "des"
  • 小説 - Substantiv, das "Romantik" oder "Roman" bedeutet.
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 面白い - Adjektiv, das "interessant" oder "lustig" bedeutet.
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Gegenwart angibt, in diesem Fall "ist"
この小説は長編です。

Kono shousetsu wa chouhen desu

Diese Romanze ist ein langer Strom.

  • この - este
  • 小説 - Liebe, Geschichte
  • は - Themenpartikel
  • 長編 - Langzeitbeziehung
  • です - sein, sein

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

説