Übersetzung und Bedeutung von: 複雑 - fukuzatsu
Das japanische Wort 「複雑」 (fukuzatsu) wird häufig verwendet, um etwas zu beschreiben, das komplex oder kompliziert ist. Die Etymologie dieses Wortes geht auf zwei wesentliche Kanji zurück: 「複」 und 「雑」。 Das erste Kanji, 「複」 (fuku), bedeutet "doppelt" oder "vielfältig", während das zweite, 「雑」 (zatsu), die Bedeutung von "gemischt" oder "variierend" trägt. Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das aus mehreren Teilen oder Elementen besteht und ein detailliertes oder komplexes Bild erzeugt.
Historisch haben die Kanji, die das Wort 「複雑」 bilden, Wurzeln in der chinesischen Kultur, wo sie verwendet wurden, um ähnliche Konzepte auszudrücken. Das Kanji 「複」 ist mit Verdopplung oder Vielheit assoziiert und wird häufig im Kontext verwendet, um die Idee der Wiederholung oder Reproduktion von Elementen darzustellen. Das Kanji 「雑」 wird häufig in Wörtern verwendet, die Mischungen oder Vielfalt ausdrücken, und ist ein übliches Radikal in Wörtern wie 「雑音」 (zatsuon, was "Lärm" bedeutet) und 「雑誌」 (zasshi, "Zeitschrift").
Im Alltag ist 「複雑」 ein häufiger Ausdruck im zeitgenössischen japanischen Vokabular. Er kann verwendet werden, um eine Vielzahl von Situationen zu beschreiben, von mathematischen oder wissenschaftlichen Problemen bis hin zu emotionalen oder sozialen Fragestellungen. Zum Beispiel kann eine angespannte zwischenmenschliche Beziehung als 「複雑」 beschrieben werden, ebenso wie eine Filmhandlung mit vielen Wendungen. Dieser Begriff ist auch häufig in akademischen und technischen Kontexten zu finden, wo Spezifität und Detail entscheidend sind.
Dennoch beschränkt sich die Präsenz von 「複雑」 in alltäglichen Gesprächen nicht darauf, mentale oder logische Herausforderungen zu beschreiben. Es ist auch ein Wort, das das reiche Gewebe der japanischen Gesellschaft und Kultur widerspiegelt, in der die Integration mehrerer Elemente und das Management von Komplexitäten häufig als Teil des Lebens angesehen werden. Dieser Ausdruck fasst daher sowohl die komplizierte Einfachheit des japanischen Alltags als auch die offensichtlicheren Herausforderungen zusammen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 複雑 (Fukuzatsu) - Kompliziert, verworren
- 複雑怪奇 (Fukuzatsu Kaiki) - Kompliziert und seltsam
- 複雑多岐 (Fukuzatsu Taki) - Kompliziert und vielschichtig
- 複雑難解 (Fukuzatsu Nankai) - Kompliziert und schwer verständlich
- 複雑化 (Fukuzatsuka) - Der Prozess wird kompliziert.
- 複雑困難 (Fukuzatsu Konan) - Kompliziert und herausfordernd
- 複雑無比 (Fukuzatsu Mupi) - Kompliziert ohnegleichen
- 複雑怪異 (Fukuzatsu Kaii) - Kompliziert und anormal
- 複雑多彩 (Fukuzatsu Tasai) - Kompliziert und vielfältig
- 複雑繁雑 (Fukuzatsu Hanzatsu) - Kompliziert und verwirrend (oftmals)
- 複雑深遠 (Fukuzatsu Shin'en) - Kompliziert und tiefgründig
- 複雑微妙 (Fukuzatsu Bimyō) - Kompliziert und subtil
- 複雑謎解き (Fukuzatsu Nazotoki) - Kompliziert und rätselhaft
Romaji: fukuzatsu
Kana: ふくざつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Komplexität; Komplikation
Bedeutung auf Englisch: complexity;complication
Definition: Komplex - Eine Kombination aus mehreren Elementen oder Faktoren.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (複雑) fukuzatsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (複雑) fukuzatsu:
Beispielsätze - (複雑) fukuzatsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi no kimochi wa fukuzatsu desu
Meine Gefühle sind kompliziert.
Meine Gefühle sind kompliziert.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 気持ち (kimochi) - Substantiv, das "Gefühl" oder "Emotion" bedeutet.
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 複雑 (fukuzatsu) - Adjektiv, das "komplex" oder "kompliziert" bedeutet
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu
Der menschliche Körper hat eine komplizierte Struktur.
- 人体 (jintai) - Menschenkörper
- は (wa) - Themenpartikel
- 複雑 (fukuzatsu) - Komplex
- な (na) - Adjektivphrase
- 構造 (kouzou) - Struktur
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 持っています (motteimasu) - Hat, hat
Watashi no naishin wa fukuzatsu desu
Mein inneres Herz ist kompliziert.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の (no) - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
- 内心 (naishin) - Substantiv, das "innere Gefühle" oder "intime Gedanken" bedeutet.
- は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "meine inneren Gefühle"
- 複雑 (fukuzatsu) - Adjektiv, das "komplex" oder "kompliziert" bedeutet
- です (desu) - Höflichkeitsform, die im Japanischen die höfliche oder formelle Art und Weise der Bejahung angibt.
Watashi no shijou wa fukuzatsu desu
Meine Gefühle sind kompliziert.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 心情 - Substantiv, das "Gefühle" oder "Emotionen" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 複雑 - Adjektiv, das "komplex" oder "kompliziert" bedeutet
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv