Übersetzung und Bedeutung von: 空港 - kuukou

Das japanische Wort 空港[くうこう] ist essenziell für jeden, der reist oder die Sprache studiert. Es repräsentiert einen vertrauten Ort in jedem Land, trägt jedoch interessante Besonderheiten in der japanischen Sprache und Kultur. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, alltägliche Verwendung und sogar Tipps zur effizienten Memorierung dieses Begriffs erkunden. Wenn Sie bereits einen Flughafen in Japan besucht haben oder planen, das Land zu besuchen, wird das Verständnis von 空港 über den grundlegenden Wortschatz hinausgehen.

Bedeutung und Ursprung von 空港

空港 bedeutet "Flughafen" auf Japanisch, zusammengesetzt aus den Kanji 空 (Himmel/leer) und 港 (Hafen). Die Kombination dieser Ideogramme erzeugt ein klares Bild: ein "Hafen im Himmel", das die Funktion des Ortes widerspiegelt. Diese logische Konstruktion ist im Japanischen üblich, wo alltägliche Begriffe oft aus der Vereinigung von Kanji mit literarischen Bedeutungen entstehen.

Die Verwendung von 空港 wurde in Japan im 20. Jahrhundert mit der Popularisierung der kommerziellen Luftfahrt zum Standard. Davor waren Begriffe wie 飛行場 (Landebahn) gebräuchlicher. Die Einführung von 空港 ging mit der Modernisierung des Landes einher und ist heute die universelle Bezeichnung für Flughäfen, von kleinen Regionalflughäfen bis hin zu Giganten wie Narita oder Haneda.

Alltägliche und kulturelle Verwendung

In Japan ist der 空港 nicht nur ein Transitort, sondern oft ein Raum, der die lokale Kultur widerspiegelt. Flughäfen wie der Kansai oder Chubu vereinen traditionelle Architektur und Dienstleistungen, die Aspekte der Region zeigen. Wenn ein Japaner sagt "空港まで迎えに行きます" (Ich werde dich am Flughafen abholen), wird all dieser implizite Kontext der Gastfreundschaft mit einbezogen.

Anders als in einigen Sprachen verwendet das Japanische in formellen Situationen selten Abkürzungen für 空港. Während wir im Portugiesischen informell "aero" sagen, behalten die Japaner selbst in lässigen Gesprächen das vollständige Wort bei. Diese Vorliebe für die vollständige Form spiegelt den Wert wider, der der Klarheit in der alltäglichen Kommunikation beigemessen wird.

Tipps zum Merken von 空港

Eine effektive Möglichkeit, 空港 zu verankern, besteht darin, seine Kanji mit konkreten Bildern zu verbinden. Visualisiere 空 (Himmel) als den Raum, in dem Flugzeuge fliegen, und 港 (Hafen) als den Ort, an dem sie „ankern“. Diese Technik der mentalen Assoziation wird durch Studien zur Sprachenlernen gestützt, wie die von dem Forscher James Heisig.

Ein weiterer praktischer Tipp ist, くうこう mit dem Geräusch von startenden Flugzeugen zu verbinden - das "kuu" kann an das Geräusch der Turbinen erinnern. Dieser phonetische Ansatz, kombiniert mit der Visualisierung der Kanji, schafft multiple mentale Verbindungen zur Verstärkung der Erinnerung, eine Methode, die von Experten für den Erwerb einer zweiten Sprache empfohlen wird.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 飛行場 (Hikōjō) - Flughafen, ein Ort, an dem Flugzeuge landen und starten können.
  • エアポート (Eapōto) - Der englische Begriff, der häufig verwendet wird, um sich im allgemeineren Kontext auf einen Flughafen zu beziehen.
  • エアターミナル (Eātāminaru) - Flughafen-Terminal, speziell das Gebäude, in dem die Passagiere ein- und aussteigen.
  • 空港施設 (Kūkō shisetsu) - Flughafeneinrichtungen, die alle Dienstleistungen und Strukturen eines Flughafens umfassen.

Verwandte Wörter

空間

akima

freie Stelle; Zimmer zur Miete oder Pacht

飛行場

hikoujyou

Flughafen

関西

kansai

Kansai (halb südwestlich von Japan, einschließlich Osaka)

kara

leer

空港

Romaji: kuukou
Kana: くうこう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Flughafen

Bedeutung auf Englisch: airport

Definition: Eine Einrichtung, in der Flugzeuge starten und landen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (空港) kuukou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (空港) kuukou:

Beispielsätze - (空港) kuukou

Siehe unten einige Beispielsätze:

タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

Ich fahre mit dem Taxi zum Flughafen.

Fahren Sie mit dem Taxi zum Flughafen.

  • タクシー (takushii) - Taxi
  • で (de) - durch, mittels
  • 空港 (kuukou) - Flughafen
  • に (ni) - nach
  • 行きます (ikimasu) - gehen
彼女は空港で私を出迎えてくれた。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta

Sie empfing mich am Flughafen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 空港 (kūkō) - Flughafen
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 私 (watashi) - ich
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 出迎えてくれた (demukaetekureta) - hat mich empfangen
彼女は空港で私を出迎える予定です。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu

Sie hat vor, mich am Flughafen zu treffen.

Sie wird mich am Flughafen abholen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 空港 (kūkō) - Flughafen
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 私 (watashi) - ich
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 出迎える (demukaeru) - empfangen, treffen
  • 予定 (yotei) - Plan, Programmierung
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

Ich begleitete sie zum Flughafen.

Ich sah sie zum Flughafen.

  • 彼女 (kanojo) - bedeutet "sie" auf Japanisch
  • を (wo) - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 空港 (kuukou) - "空港" em japonês significa "aeroporto".
  • まで (made) - Teilchen, das auf Japanisch eine Grenze oder einen Punkt anzeigt
  • 見送った (miokutta) - Verb, das auf Japanisch "zum Ausgang begleiten" bedeutet, in der Vergangenheitsform
空港にはたくさんの人がいます。

Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu

Es gibt viele Leute am Flughafen.

  • 空港 (kūkō) - Flughafen
  • に (ni) - Partikel, die den Standort angibt
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • たくさん (takusan) - viele
  • の (no) - Artigo que indica posse
  • 人 (hito) - Menschen
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • います (imasu) - Verb, der die Existenz von etwas oder jemandem anzeigt

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

官僚

kanryou

Bürokrat; Bürokratie

ume

Pflaume; Pflaumenbaum; die niedrigste (eines dreistufigen Bewertungssystems)

移行

ikou

ändern

en

Chance; Bestimmung; Bestimmung; Beziehung; Krawatten; Verbindung; Karma

暗示

anji

Spitze; Anregung

Flughafen