Übersetzung und Bedeutung von: 禁止 - kinshi

Das japanische Wort 禁止[きんし] ist eines der Worte, die Sie wahrscheinlich schon auf Schildern, Warnungen oder sogar in Animes und Mangas gesehen haben. Seine Hauptbedeutung ist "Verbot" oder "Einschränkung", aber hinter diesem Begriff steckt viel mehr, als es scheint. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft und Schrift bis hin zur alltäglichen und kulturellen Verwendung dieses unverzichtbaren Begriffs für alle, die Japanisch lernen, erkunden.

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man きんし merkt oder warum es so häufig in formellen Kontexten vorkommt, lesen Sie weiter. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, präzise und nützliche Informationen für Ihr Lernen bereitzustellen, also machen Sie sich bereit, Kuriositäten und Tipps zu entdecken, die über das Wörterbuch hinausgehen.

Bedeutung und Schreibweise von 禁止

Der Begriff 禁止 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 禁 (kin), das die Idee von "verbieten" oder "Einschränkung" trägt, und 止 (shi), was "stoppen" oder "aufhören" bedeutet. Gemeinsam bilden sie ein Wort, das die Vorstellung von etwas vermittelt, das nicht getan werden darf, sei es durch Regeln, Gesetze oder soziale Normen. Diese Kombination ist nicht zufällig – sie spiegelt die eigentliche Essenz des Konzepts des Verbots in der japanischen Sprache wider.

In der Schrift ist es wichtig, auf die Striche jedes Kanji zu achten, insbesondere auf 禁, das 13 Striche hat und den Radikal 示 (der eine Beziehung zum Göttlichen oder zu Zeremonien anzeigt). 止 hingegen ist einfacher, mit nur 4 Strichen. Dieser Unterschied in der Komplexität kann eine Herausforderung für Anfänger sein, aber auch eine Gelegenheit, die japanische Kalligraphie zu üben.

Alltägliche und kulturelle Verwendung

In Japan ist 禁止 ein allgegenwärtiges Wort im Alltag. Man findet es auf "Betreten Verboten"-Schildern (立ち入り禁止), auf Hinweisen wie "Fotografieren Verboten" (写真禁止) oder sogar auf Produktverpackungen mit Warnungen wie "Verkauf an Minderjährige verboten". Diese Häufigkeit der Verwendung offenbart viel über die japanische Gesellschaft und ihren Wert für Ordnung und Respekt vor Regeln.

Kulturell geht das Konzept hinter きんし über ein einfaches Verbot hinaus. Es ist mit dem Gedanken der sozialen Harmonie (和, wa) und der Sorgfalt verbunden, anderen keinen Ärger (迷惑, meiwaku) zu bereiten. Wenn ein Japaner ein Schild mit 禁止 sieht, besteht in der Regel ein implizites Verständnis, dass diese Einschränkung zum kollektiven Wohl dient, nicht nur als willkürliche Auflage.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, um 禁止 im Gedächtnis zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verknüpfen. Denken Sie beispielsweise an die roten Schilder mit einem durchgestrichenen Kreis, die Sie an Bahnhöfen oder in Parks sehen – nahezu immer enthalten sie dieses Wort. Das Erstellen von Flashcards mit Bildern dieser Kontexte kann helfen, sowohl die Bedeutung als auch die Kanji zu verinnerlichen.

Beim Gebrauch von きんし in Sätzen sollte man sich daran erinnern, dass es normalerweise im Format [Aktion] + 禁止 erscheint. „Rauchen verboten“ wäre zum Beispiel 喫煙禁止 (kitsuen kinshi). Dieses Muster ist konsistent und erleichtert die Bildung vieler nützlicher Ausdrücke. Für Studenten kann das Beherrschen dieser Struktur die Türen zum Verständnis vieler Warnungen und Vorschriften in Japan öffnen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 禁忌 (kinki) - Tabu, etwas, das aus religiösen oder sozialen Gründen streng verboten ist.
  • 禁令 (kinrei) - Verbotserlass; eine formelle Anordnung, die etwas verbietet.
  • 禁止令 (kinshirei) - Verbotene Anordnung; ähnlich wie ein Dekret, aber spezifischer in Bezug auf bestimmte Handlungen.
  • 禁止する (kinshi suru) - Prohibieren; die Aktion, etwas illegal oder unzulässig zu machen.
  • 禁じる (kinjiru) - Prohibieren; ähnlich wie "禁止する", kann aber in vielfältigeren Kontexten verwendet werden.

Verwandte Wörter

いけない

ikenai

Übersetzen Sie es einfach ins Portugiesische, ohne die gleichen Übersetzungen zu wiederholen:

止す

yosu

aufgeben; abschaffen; verzichten; aufhören

michi

Straße; Weg; Pfad; Methode

不可

fuka

falsch; schlecht; unangemessen; ungerechtfertigt; unratsam

差し支え

sashitsukae

Hindernis; Barriere

禁じる

kinjiru

verboten

禁ずる

kinzuru

verbieten; unterdrücken

禁煙

kinen

Rauchen verboten!

禁止

Romaji: kinshi
Kana: きんし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Verbot; Einspruch

Bedeutung auf Englisch: prohibition;ban

Definition: Nicht erlaubt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (禁止) kinshi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (禁止) kinshi:

Beispielsätze - (禁止) kinshi

Siehe unten einige Beispielsätze:

未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

Der Alkoholkonsum ist für Minderjährige verboten.

Das Trinken ist für das Alter von weniger als untersagt.

  • 未満の年齢 - Alter unten
  • は - Themenpartikel
  • 飲酒禁止 - Verboten, Alkohol zu trinken.
  • です - Verbo sein no presente.
偽造は法律で禁止されています。

Gizou wa houritsu de kinshi sarete imasu

Die Fälschung ist gesetzlich verboten.

Falcocks sind gesetzlich verboten.

  • 偽造 - fälschung
  • は - Themenpartikel
  • 法律 - Recht
  • で - Eintrag, der das Mittel oder Instrument angibt
  • 禁止 - Verbot
  • されています - passive Form des Verbs "suru" (tun, machen), die anzeigt, dass die Handlung des Verbots von jemandem oder etwas durchgeführt wird.
カンニングは禁止されています。

Kanningu wa kinshi sarete imasu

Kopie ist verboten.

Betrug ist verboten.

  • カンニング (kanningu) - schummeln, Spickzettel, während einer Prüfung abschreiben
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 禁止 (kinshi) - verboten, Verbot
  • されています (sareteimasu) - Passive und höfliche Form des Verbs "sein"
通行禁止

tsūkō kinshi

Der Verkehr ist verboten.

Sie werden nicht durchkommen

  • Input - - Durchgang verboten
  • Output - -
    • ul - - definiert eine unverheiratete Liste
    • li - - Definiert ein Element aus der Liste
    • strong - - definiert einen mutigen Text
    • 通行禁止 - - Japanischer Text, der "Verkehr verboten" bedeutet
この区域は立ち入り禁止です。

Kono kuiki wa tachiiri kinshi desu

Dieser Bereich ist vom Eintritt verboten.

Dieser Bereich hat keine Grenzen.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 区域 - Substantiv, das "Bereich" oder "Zone" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 立ち入り - Substantiv, das "Eingang", "Zugang" bedeutet.
  • 禁止 - Substantiv, das "Verbot" bedeutet.
  • です - Verb "to be" im Präsens
  • . - Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.
侵入禁止

Shinnyuu kinshi

Zutritt verboten.

Betretungsverbot

  • 侵入 - 意味は「侵入」または「侵害」です。
  • 禁止 - 禁止 (きんし)
封鎖された地域に入ることは禁止されています。

Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu

Das Betreten eines gesperrten Bereichs ist verboten.

Das Betreten der Schleuse ist verboten.

  • 封鎖された - bloqueado
  • 地域 - Bereich
  • に - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
  • 入る - Einloggen
  • ことは - Handlung etwas zu tun
  • 禁止されています - es ist verboten
無断で入ることは禁止されています。

Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu

Das Betreten ohne Genehmigung ist verboten.

Der Zutritt ohne Genehmigung ist verboten.

  • 無断で - ohne Erlaubnis
  • 入ること - Eingang
  • は - Themenpartikel
  • 禁止されています - es ist verboten
独占禁止

dokusen kinshi

Verboten das Monopol.

Kartellrecht

  • 独占 - Monopol bedeutet "Monopol" in Deutsch.
  • 禁止 - Verboten
Zusammen bilden die Wörter den Ausdruck "独占禁止", der als "verboten das Monopol" übersetzt werden kann.
禁止されています。

Kinshi sarete imasu

Es ist verboten.

Es ist verboten.

  • 禁止されています - bedeutet auf Japanisch "verboten".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

多少

tashou

mehr oder weniger; ein wenig; ein wenig; manche

ana

Loch

ashi

Fuß; Schritt; gehen; Bein

i

es hängt davon ab

業者

gyousha

Händler; Kaufmann

禁止