Übersetzung und Bedeutung von: 相応しい - fusawashii

Das japanische Wort 「相応しい」 (fusawashii) ist ein Adjektiv, das häufig verwendet wird, um etwas oder jemanden als geeignet, angemessen oder würdig zu beschreiben. Dieses Wort wird oft im Kontext verwendet, die passendste Option für eine bestimmte Situation auszuwählen oder um jemanden zu beschreiben, der über die Qualitäten oder Eigenschaften verfügt, die den Erwartungen oder Anforderungen entsprechen.

Etymologisch besteht 「相応しい」 aus zwei verschiedenen Kanji: 「相」 (sou oder ai), das die Bedeutung "gegenseitig" oder "Gesamtheit" trägt, und 「応」 (ou), das "antworten" oder "sich anpassen" bedeutet. Die Kombination dieser Zeichen vermittelt die Vorstellung, dass etwas oder jemand mit den Umständen oder Anforderungen in Harmonie ist. Diese etymologische Konstruktion unterstreicht die Idee von Entsprechung und Angemessenheit, die zentral für die Bedeutung des Wortes ist.

Die Herkunft dieses Wortes kann bis in die alten Zeiten des feudalen Japans zurückverfolgt werden, als das Konzept von Harmonie und Angemessenheit stark in den sozialen und kulturellen Praktiken verankert war. Darüber hinaus ist die Verwendung von 「相応しい」 sehr häufig in Situationen, in denen man etwas beschreibt, das nicht nur akzeptabel ist, sondern das sich wirklich als die richtige Anpassung für eine gegebene Umstände hervorhebt. Gewöhnlich wird das Wort in formellen Kontexten verwendet, wie beispielsweise bei der Diskussion über berufliche Kompetenzen oder der Beschreibung von wünschenswerten Persönlichkeitsmerkmalen zu bestimmten Anlässen.

Im Alltag kann man Variationen von 「相応しい」finden, die in Kontexten wie Mode, Arbeit oder sozialen Beziehungen verwendet werden. Sätze wie "ein Outfit, das fusawashii für die Veranstaltung ist" oder "ein Kandidat fusawashii für die Position" verdeutlichen, wie dieses Adjektiv verwendet wird, um die Angemessenheit in verschiedenen Lebensbereichen zu definieren. Diese häufige Verwendung zeigt die kulturelle Bedeutung, die dieses Konzept bei der Bewertung von Entscheidungen und Urteilen im Alltag der Japaner hat.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 適切 (tekisetsu) - Angemessen, passend
  • ふさわしい (fusawashii) - angemessen, angemessen
  • ふさわしく (fusawashiku) - in angemessener Weise
  • ふさわしさ (fusawashisa) - Eigenschaft, Eignung
  • ふさわしいと思う (fusawashii to omou) - ich denke, dass es angemessen ist
  • ふさわしいと考える (fusawashii to kangaeru) - ich halte es für angemessen
  • ふさわしいと感じる (fusawashii to kanjiru) - Ich fühle, dass es angemessen ist.
  • ふさわしいと判断する (fusawashii to handan suru) - Ich halte es für angebracht.
  • ふさわしいと思われる (fusawashii to omowareru) - es wird als angemessen angesehen
  • ふさわしいと思います (fusawashii to omoimasu) - ich denke, dass es angemessen ist (formeller)
  • ふさわしいと思われます (fusawashii to omoaremasu) - es wird als angemessen angesehen
  • ふさわしいと思っている (fusawashii to omotte iru) - ich denke, dass es angemessen ist
  • ふさわしいと思っています (fusawashii to omotteimasu) - Ich denke, dass es angemessen ist.

Verwandte Wörter

宜しい

yoroshii

Gut; OK; alles gut; alles gut; sehr gut; Wird besorgt; er kann; er kann

似合う

niau

anpassen; passen; werden; wie sein wie

相応しい

Romaji: fusawashii
Kana: ふさわしい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: geeignet

Bedeutung auf Englisch: appropriate

Definition: Ein angemessenes und passendes Aussehen oder Charakter haben.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (相応しい) fusawashii

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (相応しい) fusawashii:

Beispielsätze - (相応しい) fusawashii

Siehe unten einige Beispielsätze:

相応しい人生を送りたい。

Sōōshii jinsei o okuritai

Ich möchte ein Leben führen, das angemessen ist.

Ich möchte ein richtiges Leben führen.

  • 相応しい (sōōshii) - Geeignet, angemessen
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • を (o) - Akkusativpartikel
  • 送りたい (okuritai) - möchten senden, wünschen haben

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

素早い

subayai

schnell; flink; bald.

危ない

abunai

Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!

寂しい

sabishii

einsam; einsam; einsam; verwüsten

不潔

fuketsu

schmutzig;unrein;unrein;unrein

迅速

jinsoku

schnell;flink;agil;bereit;sofort

相応しい