Übersetzung und Bedeutung von: 欠陥 - kekkan
Das japanische Wort 欠陥[けっかん] ist ein Begriff, der häufig in technischen, alltäglichen und sogar in sozialen Diskussionen in Japan vorkommt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Bedeutung und Verwendung dieses Ausdrucks sind, wird dieser Artikel seine Übersetzung, Herkunft und wie es in der japanischen Sprache wahrgenommen wird, erkunden. Außerdem werden wir praktische Beispiele und Tipps zur effizienten Speicherung anschauen.
Im dem Wörterbuch Suki Nihongo wird 欠陥 als "Mangel" oder "Fehler" definiert, aber ihre Verwendung geht über die wörtliche Bedeutung hinaus. Sie trägt wichtige Nuancen, je nach Kontext, in dem sie verwendet wird. Lassen Sie uns besser verstehen, wie dieses Wort im Alltag der Japaner funktioniert und warum es für diejenigen, die die Sprache beherrschen wollen, von Bedeutung ist.
Bedeutung und Übersetzung von 欠陥
欠陥 setzt sich aus den Kanji 欠 (Mangel, Defizienz) und 陥 (fallen, Fehler) zusammen und bildet einen Begriff, der auf eine Unvollkommenheit oder etwas Unvollständiges hinweist. Auf Deutsch kann es als "Defekt", "struktureller Fehler" oder "Defizienz" übersetzt werden. Im Gegensatz zu Wörtern wie 間違い (Fehler) oder 失敗 (Misserfolg) bezieht sich 欠陥 in der Regel auf Probleme, die mit Objekten, Systemen oder sogar menschlichen Eigenschaften verbunden sind.
Zum Beispiel, wenn sie von einem Produkt mit Herstellungsfehler sprechen, verwenden die Japaner 欠陥商品 (けっかんしょうひん). In abstrakteren Kontexten, wie einem Fehler in einem logischen Argument, sagt man 理論の欠陥 (りろんのけっかん). Diese Flexibilität macht das Wort in verschiedenen Situationen nützlich.
Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis
Die Etymologie von 欠陥 reicht auf die klassische Verwendung der Kanji zurück, aus denen es besteht. Das Zeichen 欠 repräsentierte ursprünglich die Idee des „Gähnens“ oder „fehlens“, bevor es sich weiterentwickelte, um „Defizienz“ zu bedeuten. Das Zeichen 陥 hingegen trägt die Vorstellung von „in eine Falle tappen“ oder „einem Fehler erliegen“. Die Kombination dieser Ideogramme verstärkt die Vorstellung einer intrinsischen Schwäche, nicht nur eines momentanen Fehlers.
Es ist wichtig zu beachten, dass 欠 allein "Fehl" in Wörtern wie 欠席 (Abwesenheit) bedeuten kann, aber in 欠陥 einen technischeren Ton annimmt. Dieses Detail ist wichtig für Japanischlernende, da es hilft, Verwirrungen mit anderen ähnlichen Begriffen zu vermeiden. Die Aussprache けっかん ist ebenfalls exklusiv für diese Kombination, was ihre Identifikation in Gesprächen und Texten erleichtert.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
In Japan ist 欠陥 ein gebräuchliches Wort in Produkt-Rückrufen, technischen Handbüchern und Diskussionen über Qualität. Japanische Unternehmen nehmen die Kontrolle von Mängeln sehr ernst, daher taucht dieser Begriff häufig in Nachrichten über Fertigung und Ingenieurwesen auf. Kulturell gibt es eine starke Verbindung zur Suche nach Perfektion, wodurch 欠陥 ein relevantes Konzept in der Unternehmens- und Industriewelt ist.
Außerhalb des beruflichen Umfelds kann das Wort auch metaphorisch verwendet werden. In sozialen Debatten hören wir beispielsweise Ausdrücke wie 社会の欠陥 (Fehler der Gesellschaft). Dennoch ist es weniger gebräuchlich in informellen Gesprächen, wo Begriffe wie ダメ (funktioniert nicht) oder 壊れた (kaputt) informeller sind. Diese Unterscheidung ist hilfreich für diejenigen, die in verschiedenen Situationen natürliches Japanisch sprechen möchten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 不備 (fubi) - Mangel oder Mangel an etwas; etwas, das nicht in Ordnung ist.
- 欠点 (ketten) - Schwäche oder Fehler; ein Nachteil oder negative Eigenschaft.
- デフェクト (defekuto) - Begriff, der sich auf einen Defekt oder Fehler in etwas bezieht, häufig in technischen Kontexten verwendet.
- 不完全 (fukanzen) - Unvollständig oder mangelhaft; etwas, das nicht vollständig entwickelt oder abgeschlossen ist.
- 欠陥品 (kekkanhin) - Defektes Produkt; ein item, das einen Fehler aufweist.
- 欠陥製品 (kekkanseihin) - Produkt mit Defekt; ein Gut, das Herstellungsfehler aufweist.
Romaji: kekkan
Kana: けっかん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Defekt; Versagen; Mangel
Bedeutung auf Englisch: defect;fault;deficiency
Definition: mit Unvollkommenheiten oder Mängeln.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (欠陥) kekkan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (欠陥) kekkan:
Beispielsätze - (欠陥) kekkan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono seihin ni wa kekkan ga aru
Dieses Produkt hat einen Fehler.
Dieses Produkt weist einen Defekt auf.
- この - este
- 製品 - Produkt
- には - HABEN
- 欠陥 - defeito
- が - HABEN
- ある - existir
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv