Übersetzung und Bedeutung von: 振り - furi

Das Wort 「振り」(furi) im Japanischen hat eine recht vielseitige und bedeutende Verwendung in der Sprache. Die Etymologie des Begriffs geht auf das Verb 「振る」(furu) zurück, das "schütteln", "winken" oder "bewegen" bedeutet. Dieses Verb setzt sich aus dem Radikal 「手」(te), das "Hand" bedeutet, und dem Radikal 「辰」(tatsu), das mit "schütteln" oder "bewegen" assoziiert wird, zusammen. Die Kombination dieser Elemente bildet die Grundlage des Konzepts der körperlichen Bewegung, oft in Verbindung mit sozialen Interaktionen oder physischen Handlungen.

No contexto cotidiano, 「振り」 wird in verschiedenen Ausdrücken und Kompositionen mit unterschiedlichen Bedeutungen verwendet. Zum Beispiel kann es sich auf den Stil oder die Art und Weise beziehen, wie etwas gemacht wird, wie in 「踊りの振り」(odori no furi), was "Tanzbewegungen" bedeutet. Darüber hinaus kann das Wort verwendet werden, um soziale Verhaltensweisen oder offensichtliche Einstellungen zu beschreiben, wie in 「知らない振り」(shiranai furi), was so viel heißt wie "so tun, als wüsste man es nicht". Diese Verwendung drückt eine Schicht menschlichen Verhaltens aus, die oft mit Wahrnehmung und sozialer Haltung verbunden ist.

Die Herkunft der Verwendung von 「振り」ist tief in der japanischen Kultur und den Traditionen verwurzelt, wo Körpersprache und Ausdrucksformen hoch geschätzt werden. Der Ausdruck durch Bewegung ist eine Kunstform, die tief geschätzt wird, wie in Teegesch Ceremony und den Kampfkünsten zu beobachten ist, wo jede Geste, oder 「振り」, eine spezifische Bedeutung hat. Dies hebt den kulturellen Wert des Begriffs im japanischen Kontext hervor, wo die Art und Weise, wie jemand eine Handlung ausführt, genauso viel kommunizieren kann wie die gesprochenen Worte.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 振動 (Shindō) - vibração
  • 揺れ (Yure) - Schwingung
  • 揺動 (Yūdō) - Schwingungsbewegung
  • 揺らぎ (Yuragi) - Schwankung, Instabilität
  • 振り子 (Furiko) - Pendel
  • 揺り (Yuri) - Schaukelbewegung
  • 振り回し (Furimawashi) - Bewegung des Wickelns, Schwingens
  • 振り向き (Furimuki) - Sich wenden
  • 振り返り (Furikaeri) - Zurückblicken
  • 振り払い (Furiharai) - Versenden, mit einer Bewegung wegschieben
  • 振り替え (Furikae) - Übertragung, Richtungsänderung
  • 振り絞る (Furishiboru) - Sich bemühen, sein Bestes zu geben
  • 振り切る (Furikiru) - Trennen, sich befreien
  • 振り分ける (Furiwakeru) - Teilen, klassifizieren
  • 振り込む (Furikomu) - Einzahlen, überweisen (Geld)
  • 振り上げる (Furiageru) - Einen (Gegenstand) heben
  • 振り下ろす (Furiorosu) - Herunterladen (ein Objekt)
  • 振り出し (Furidashi) - Beginn, Abfahrt (insbesondere in formellen Kontexten)
  • 振り落とす (Furiotosu) - Loslösen, mit einer Bewegung umwerfen
  • 振り返す (Furikaesu) - Zurückblicken, darüber nachdenken
  • 振り向く (Furimuku) - Sich umdrehen, um zu schauen
  • 振りかける (Furikakeru) - Streuen, verteilen (über etwas)
  • 振りかざす (Furikazasu) - Ein Objekt schwenken
  • 振りかえす (Furikaesu) - Reagieren, auf etwas antworten
  • 振り出す (Furidasu) - Start, launch (etwas)
  • 振りかけ (Furikake) - Streuen, (gewürzte) Bedeckung
  • 振りかけられ (Furikakerare) - Bestreut sein, mit (etwas) bedeckt sein

Verwandte Wörter

身振り

miburi

Geste

振り返る

furikaeru

Dreh deinen Kopf; Über die Schulter schauen; sich umdrehen; zurückschauen

振り仮名

furigana

Frigena (Hiragana über Kanji); Ausspracheschlüssel

振り出し

furidashi

início; ponto de partida; desenho ou emissão (rascunho)

振り向く

furimuku

das Gesicht wenden; drehen

久し振り

hisashiburi

nach einer langen Zeit

テニス

tenisu

Turnschuhe

割り当て

wariate

Verteilung; Abtretung; Zuweisung; Quote; Rationierung.

連続

renzoku

seriell; aufeinanderfolgenden; Kontinuität; nacheinander auftretend; auch weiterhin

分量

bunryou

Wert; Menge

振り

Romaji: furi
Kana: ふり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Vortäuschung; Zeigen; Aussehen

Bedeutung auf Englisch: pretence;show;appearance

Definition: "Furi" ist ein japanisches Substantiv, das sich auf schütteln oder bewegen von etwas bezieht.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (振り) furi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (振り) furi:

Beispielsätze - (振り) furi

Siehe unten einige Beispielsätze:

身振りで意思疎通する。

Miburui de ishi sotsu suru

Kommuniziere durch Körpersprache.

Kommunizieren Sie mit Gesten.

  • 身振り (mifuri) - Körpersprache
  • で (de) - Wort, das Mittel oder Instrument angibt.
  • 意思疎通 (ishisotsu) - Kommunikation von Ideen oder Gedanken
  • する (suru) - Verb, das Verb, dit indicando Handlung, in diesem Fall "machen"
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Ich möchte ein Leben führen, das von beiden Polen aus erschüttert werden kann.

  • 両極 (ryoukyoku) - "zwei Extreme" oder "Gegensätze"
  • に (ni) - ein Partikel, der die Richtung oder das Ziel der Handlung angibt
  • 振り切れる (furikireru) - ein Verb mit der Bedeutung "über die Grenzen hinausgehen" oder "über die Grenzen hinausgehen"
  • 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet auf Deutsch "Leben".
  • を (wo) - ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 送りたい (okuritai) - ein Verb mit der Bedeutung „senden wollen“ oder „leben wollen“
久し振りに会えて嬉しいです。

Hisashiburi ni aete ureshii desu

Freut mich, Sie nach so langer Zeit wiederzusehen.

Freut mich, Sie nach langer Zeit wiederzusehen.

  • 久し振りに - seit langer Zeit nicht gesehen
  • 会えて - finden
  • 嬉しい - glücklich
  • です - ist
彼女は踊りの振りが上手です。

Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu

Sie beherrscht die Tanzbewegungen gut.

Sie kann gut tanzen.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 踊り (odori) - tanzen
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 振り (furi) - Bewegungen
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • 上手 (jouzu) - Habilidade, geschickt
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

振り