Übersetzung und Bedeutung von: 恋する - koisuru

Das japanische Wort 恋する [こいする] trägt eine tiefgründige und poetische Bedeutung, die häufig mit romantischen Gefühlen verbunden ist. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seiner Verwendung, Herkunft und kulturellen Kontexte Ihren Wortschatz bereichern. In diesem Artikel werden wir von der grundlegenden Bedeutung bis hin zu der Wahrnehmung in Japan erkunden, einschließlich Tipps zur Memorierung und Anwendungsbeispielen.

Neben einem häufigen Verb im Alltag erscheint 恋する auch in Liedern, Filmen und Literatur und spiegelt einzigartige kulturelle Werte wider. Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie die Japaner Liebe auf eine andere Weise ausdrücken oder wie sich dieses Wort von anderen ähnlichen unterscheidet, lesen Sie weiter, um faszinierende Details zu entdecken.

Bedeutung und Verwendung von 恋する

恋する ist ein Verb, das "romantisch lieben" oder "verliebt sein" bedeutet. Im Gegensatz zu 愛する (あいする), das Liebe im weiteren Sinne (Familie, Freunde, Gegenstände) umfassen kann, hat 恋する einen intensiveren und persönlichen Ton, der oft mit Verlangen oder Leidenschaft verbunden ist. Es wird verwendet, wenn jemand emotional tief engagiert ist, insbesondere zu Beginn einer Beziehung.

In Japan erscheint dieses Wort häufig in Songtexten und Dramen und verstärkt die Verbindung zur Idee einer leidenschaftlichen Liebe. Zum Beispiel vermittelt ein Satz wie 彼に恋している (かれに こいしている) – "Ich bin in ihn verliebt" – ein stärkeres Gefühl als einfach nur jemanden zu mögen. Es ist wichtig zu beachten, dass, obwohl es in den Medien häufig vorkommt, die Japaner im Alltag möglicherweise subtilere Ausdrücke wählen.

Ursprung und Bestandteile der Kanji

Das Verb 恋する setzt sich aus dem Kanji 恋 (こい) zusammen, das "Liebe" oder "Leidenschaft" bedeutet, gefolgt von der Verb-Endung する (machen). Das Kanji 恋 besteht aus zwei Radikalen: 心 (Herz) im unteren Teil und 亦 (auch) im oberen Teil. Diese Kombination deutet auf ein Gefühl hin, das aus dem Herzen kommt, und verstärkt die Vorstellung von einem ehrlichen und intensiven Gefühl.

Interessanterweise hat 恋 eine Kun'yomi-Lesung (こい) und eine On'yomi-Lesung (れん), aber die Verbenform 恋する verwendet nur die Kun'yomi-Lesung. Dieses Detail hilft, es von Wörtern wie 恋愛 (れんあい) zu unterscheiden, das eine formellere Verwendung hat. Die Etymologie verweist auf klassische Texte, in denen 恋 oft mit einer unglücklichen oder melancholischen Liebe assoziiert wurde, etwas, das auch in seiner modernen Verwendung noch nachklingt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Möglichkeit, sich an 恋する zu erinnern, besteht darin, es mit Situationen starker emotionaler Anziehung zu verbinden. Denken Sie an Szenen aus Animes oder Dramas, in denen Charaktere ihre Gefühle gestehen – oft taucht dieses Wort dort auf. Ein weiterer Tipp ist, Karteikarten mit Sätzen wie 恋に落ちる (こいにおちる, "sich verlieben") zu erstellen, um den Kontext, in dem es verwendet wird, zu festigen.

Vermeiden Sie, 恋する mit 好き (すき) zu verwechseln, da letzteres eine leichtere Zuneigung anzeigt. Während 好き für Essen, Hobbys oder Personen verwendet werden kann, ist 恋する für tiefere Leidenschaften reserviert. Wenn Sie beispielsweise einen romantischen Brief auf Japanisch schreiben, macht diese Unterscheidung einen großen Unterschied. Üben Sie mit realen Beispielen, um die Nuancen zu verinnerlichen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 恋する

  • 恋する - Verb lieben auf Japanisch - Positive Form
  • 恋しない Liebe in Japanisch - Negativform
  • 恋した - Verb lieben auf Japanisch - Vergangenheitsform
  • 恋している - Verb Liebe auf Japanisch - Gegenwartskontinuierlich
  • 恋せよ Liebe - Imperativ

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 恋愛する (ren'ai suru) - Eine romantische Beziehung haben.
  • 恋をする (koi o suru) - Estar apaixonado.
  • 恋に落ちる (koi ni ochiru) - In die Leidenschaft fallen.
  • 恋に夢中になる (koi ni muchuu ni naru) - Von einer Leidenschaft besessen sein.
  • 恋を育む (koi o hagukumu) - Die Liebe pflegen.
  • 恋心を抱く (koigokoro o daku) - Romantische Gefühle haben.
  • 恋に燃える (koi ni moeru) - Brennen vor Leidenschaft.
  • 恋に陥る (koi ni ochiiru) - In eine romantische Beziehung fallen.
  • 恋に溺れる (koi ni oboreru) - Sich in die Leidenschaft vertiefen.
  • 恋に走る (koi ni hashiru) - Für eine Leidenschaft laufen.

Verwandte Wörter

愛する

aisuru

amar

好き

suki

Gefällt mir; Geschmack; Liebe

koi

Liebe; zarte Leidenschaft

恋する

Romaji: koisuru
Kana: こいする
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: sich verlieben; Liebe

Bedeutung auf Englisch: to fall in love with;to love

Definition: Um Gefühl von Zuneigung zu haben.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (恋する) koisuru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (恋する) koisuru:

Beispielsätze - (恋する) koisuru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

Ich bin verliebt in sie.

Ich verliebte mich in sie.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes markiert
  • 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "sie" oder "Freundin".
  • に - Japanische Partikel, die das Ziel oder den Empfänger der Handlung angibt
  • 恋する - o verbo é "koi suru"
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

Es ist schade, dass sie eine Enttäuschung in der Liebe erlebt hat.

Dein gebrochenes Herz ist bereuen.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - Filme de posse em japonês
  • 失恋 - "失恋"
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 気の毒 - 残念 (ざんねん)
  • だ - Das Verb "sein" auf Japanisch
私は失恋した。

Watashi wa shitsuren shita

Ich erlitt einen Herzschmerz.

Ich war gebrochen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 失恋 (shitsuren) - Liebesenttäuschung
  • した (shita) - Ich habe gelitten.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

緩む

yurumu

locker bleiben; entspannen

唸る

unaru

stöhnen; Klage; brüllen; heulen; knurren; summen; summen; flüstern

斬る

kiru

enthaupten; Mord

降ろす

orosu

untere; werfen; freigeben; nach unten gehen; Lassen Sie (eine Person) runtergehen; Entladen; Entladung (ein Schiff oder Flugzeug)

売る

uru

verkaufen

恋する