Übersetzung und Bedeutung von: 怠ける - namakeru

Das japanische Wort 怠ける (なまける) ist ein Verb, das interessante Nuancen sowohl in der Bedeutung als auch in der alltäglichen Verwendung trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis von Begriffen wie diesem Ihren Wortschatz bereichern und Missverständnisse vermeiden. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung von 怠ける, seine Herkunft, wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird, und Tipps zur richtigen Memorierung erkunden.

Neben der Nützlichkeit als Wort zur Beschreibung von Verhaltensweisen zeigt 怠ける auch Aspekte der japanischen Mentalität in Bezug auf Produktivität und Disziplin. Ob im Alltag oder in formelleren Kontexten, es macht einen Unterschied, es angemessen zu verwenden. Lassen Sie uns in diese Details eintauchen, damit Sie diesen Begriff mit Vertrauen in Ihren Wortschatz aufnehmen können.

Bedeutung und Verwendung von 怠ける

怠ける bedeutet "Faulheit", "Nachlässigkeit" oder "etwas aus mangelndem Engagement nicht tun". Anders als einfach nur sich auszuruhen, trägt es die Konnotation, Verantwortung zu vermeiden oder Aufgaben absichtlich aufzuschieben. Zum Beispiel, wenn jemand sagt 宿題を怠けた (しゅくだいをなまけた), bedeutet das, dass die Person die Hausaufgaben aus Faulheit beiseitegelassen hat, nicht aus Zeitmangel.

In der japanischen Kultur, wo Disziplin und Fleiß hoch geschätzt werden, kann 怠ける einen kritischeren Ton haben. Arbeitgeber oder Lehrer können dieses Wort verwenden, um jemanden aufzufordern, der seinen Verpflichtungen nicht nachkommt. In informellen Kontexten unter Freunden kann es jedoch lockerer verwendet werden, fast wie ein Scherz.

Ursprung und Struktur der Kanji

Das Verb 怠ける ist aus dem Kanji 怠 zusammengesetzt, das für sich allein bereits den Sinn von Nachlässigkeit oder Trägheit trägt. Dieses Zeichen setzt sich aus der Kombination des Radikals 心 (Herz/Geist) und 台 (Basis/Unterstützung) zusammen, was auf einen Geist hindeutet, der sich zu sehr stützt, ohne sich anzustrengen. Diese Interpretation hilft zu verstehen, warum das Wort eine negative Konnotation hat.

Es ist wichtig zu beachten, dass 怠ける ein Verb der Gruppe 2 (ichidan) ist, was bedeutet, dass seine Konjugation einem regelmäßigen Muster folgt. Zum Beispiel wäre die negative Form 怠けない (なまけない) und die Vergangenheit 怠けた (なまけた). Dies zu wissen erleichtert die korrekte Verwendung in Sätzen.

Tipps zum Merken und Vermeidung von Verwirrungen

Eine effektive Möglichkeit, 怠ける zu verinnerlichen, besteht darin, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Stellen Sie sich einen Kollegen vor, der immer Projekte aufschiebt, oder einen Schüler, der ohne Grund dem Unterricht fernbleibt. Diese Bilder helfen, die kritische Bedeutung des Wortes zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie 仕事を怠けないで (しごとをなまけないで – "Vernachlässige die Arbeit nicht").

Es ist leicht, 怠ける mit Begriffen wie サボる (saboru) zu verwechseln, die ebenfalls "schwänzen" oder "fehlen" bedeuten. Der Unterschied besteht darin, dass サボる aus dem Französischen "sabotage" stammt und umgangssprachlicher ist, während 怠ける formeller ist und eine breitere Vernachlässigung umfasst. Das Wissen um diese Nuancen hilft, Fehler in Gesprächen oder Texten zu vermeiden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 怠ける

  • 怠けます: Positive form formal
  • 怠けません: Negative Formell
  • 怠けない: Negative Form Informell
  • 怠ける: Infinitivform
  • 怠けて: Formular て zwingend erforderlich

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 怠惰にする (taida ni suru) - Faul werden
  • 怠ける (namakeru) - Faul sein
  • 怠惰になる (taida ni naru) - Faul werden
  • 怠惰に暮らす (taida ni kurasu) - Faul leben
  • 怠け出す (namake dasu) - Faul zu werden
  • 怠り (taidari) - Nachlässigkeit, Faulheit
  • 怠惰に生きる (taida ni ikiru) - Faul leben
  • 怠け癖をつける (namake kuse o tsukeru) - Die Gewohnheit entwickeln, faul zu sein.

Verwandte Wörter

サボる

saboru

wahr sein; untätig sein; Sabotage für Langsamkeit

怠慢

taiman

Fahrlässigkeit; Prokrastination; Nachlässigkeit

怠る

okotaru

nachlässig; unvorbereitet sein; sich besser fühlen

怠ける

Romaji: namakeru
Kana: なまける
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: untätig sein; Vernachlässigung

Bedeutung auf Englisch: to be idle;to neglect

Definition: ~Faulheit bei der Arbeit, beim Studium usw. haben; träge; untätig

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (怠ける) namakeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (怠ける) namakeru:

Beispielsätze - (怠ける) namakeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

怠けると時間が無駄になる。

Namakeru to jikan ga muda ni naru

Wenn Sie faul sind, wird Ihre Zeit verschwendet.

  • 怠ける - fauler - preguiçoso
  • と - Ein Wort, das eine Ursache-Wirkungs-Beziehung anzeigt, in diesem Fall "se".
  • 時間 - Substantiv mit der Bedeutung "Zeit"
  • が - Das Substantiv, das das Subjekt des Satzes angibt, ist in diesem Fall "tempo".
  • 無駄 - Substantiv, der "unnötig", "nutzlos" bedeutet
  • に - Artikel, der den Zustand oder die Bedingung von etwas angibt, in diesem Fall "in"
  • なる - Verb, das "werden" bedeutet.
  • . - Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

怠ける