Übersetzung und Bedeutung von: 届く - todoku
A palavra japonesa 届く [とどく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente em situações cotidianas. Seu significado principal gira em torno da ideia de "alcançar", "chegar" ou "ser entregue", mas suas nuances vão além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos práticos e até algumas curiosidades sobre como essa palavra é percebida no Japão.
Além de entender a definição básica, é importante conhecer os contextos em que 届く aparece, desde conversas informais até situações formais. Se você já se perguntou como os japoneses usam essa palavra no dia a dia ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir detalhes que vão além do dicionário.
Significado e uso de 届く
O verbo 届く pode ser traduzido como "alcançar", "chegar" ou "ser entregue", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo físico ou abstrato atingiu seu destino. Por exemplo, quando um pacote chega ao destinatário ou quando um pedido é atendido, os japoneses usam essa palavra para expressar a conclusão do processo.
Outro uso comum de 届く é em situações em que algo é percebido ou compreendido. Se alguém grita e o som chega até você, pode-se dizer que o grito "alcançou" seus ouvidos. Da mesma forma, emoções ou mensagens podem "chegar" ao coração de alguém, mostrando como a palavra carrega um sentido mais profundo do que apenas o físico.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
O kanji de 届く é composto por 届, que combina o radical de "porta" (戸) com o componente 由, sugerindo a ideia de algo que passa por uma abertura para chegar ao seu destino. Essa construção reflete bem o significado da palavra, já que muitas vezes envolve a noção de algo sendo transportado ou transmitido de um lugar para outro.
Vale destacar que 届く é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Para estudantes de japonês, reconhecer esse grupo é útil na hora de formar frases corretamente. A forma teinei (polida) do verbo, por exemplo, é 届きます, frequentemente usada em situações formais ou no trabalho.
Dicas para memorizar e usar 届く
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 届く é associá-la a situações concretas do cotidiano. Pense em encomendas que chegam pela porta (戸) ou em mensagens que finalmente são compreendidas. Criar frases simples como "荷物が届いた" (a encomenda chegou) ajuda a internalizar o verbo de forma natural.
No Japão, 届く é uma palavra de uso frequente, especialmente em contextos como correios, serviços de entrega e comunicação. Saber utilizá-la corretamente pode evitar mal-entendidos, já que seu significado é bastante específico. Se você está aprendendo japonês, experimente praticar com exemplos reais para ganhar confiança no uso desse verbo tão útil.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 届く
- 届く Wörterbuchformular
- 届いた vergangenheit
- 届かない Negativ
- 届けて Imperativ
- 届けている Präsens Perfect
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 届ける (todokeru) - Liefern; senden (etwas an jemanden)
- 届け出る (todokederu) - Registrieren; (formell) benachrichtigen
- 届け出す (todokesasuru) - Einen Bericht erstellen; eine Benachrichtigung senden (formell)
- 届く (todoku) - Ankommen; geliefert werden (an etwas)
- 届 (todoke) - Lieferung; Benachrichtigung (bezieht sich normalerweise auf den Akt der Lieferung)
Verwandte Wörter
Romaji: todoku
Kana: とどく
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: aufholen
Bedeutung auf Englisch: to reach
Definition: ankommen an einem anderen Ort.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (届く) todoku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (届く) todoku:
Beispielsätze - (届く) todoku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kayui tokoro ni te ga todoku
Kann an Orten mit Juckreiz erreicht werden
- 痒い (kayui) - Juckreiz, Pruritus
- ところ (tokoro) - Ort
- に (ni) - Zielpartikel
- 手 (te) - Hand
- が (ga) - Subjektpartikel
- 届く (todoku) - erreichen
Nimotsu ga ashita todoku yotei desu
Meine Bestellung soll morgen ankommen.
Das Gepäck wird morgen eintreffen.
- 荷物 - bedeutet "Paket" oder "Gepäck"
- が - Subjektpartikel
- 明日 - morgen
- 届く - ankommen / geliefert werden
- 予定 - geplant oder vorgesehen.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo