Übersetzung und Bedeutung von: 尊い - tattoi

A palavra japonesa 尊い[たっとい] carrega um significado profundo e culturalmente rico, muitas vezes despertando curiosidade entre estudantes e entusiastas do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você já se perguntou como essa expressão é aplicada em contextos formais ou informais, continue lendo para descobrir.

Significado e tradução de 尊い

尊い[たっとい] é um adjetivo que pode ser traduzido como "precioso", "nobre" ou "digno de respeito". Ele é usado para descrever algo ou alguém que possui um valor intrínseco elevado, seja por sua importância espiritual, moral ou social. Diferente de palavras como 高い (caro) ou 貴重 (valioso), 尊い enfatiza uma reverência quase sagrada.

Em contextos religiosos ou tradicionais, essa palavra aparece frequentemente para se referir a objetos sagrados, figuras veneráveis ou momentos considerados divinos. Por exemplo, um templo antigo ou uma cerimônia xintoísta podem ser descritos como 尊い devido ao seu significado cultural profundo.

Origem e Uso Histórico

A origem de 尊い remonta ao japonês antigo, com raízes na linguagem cortês do período Heian (794-1185). Inicialmente, estava associado à nobreza e à realeza, refletindo hierarquias sociais rígidas. Com o tempo, seu uso expandiu-se para incluir conceitos espirituais e filosóficos, especialmente no budismo e xintoísmo.

Hoje, embora ainda seja comum em discursos formais e literários, 尊い também aparece em situações cotidianas para expressar admiração por algo raro ou especial. Um presente feito à mão ou um gesto de bondade inesperado podem ser chamados de 尊い por transmitirem um sentimento de pureza e valor único.

Dicas para memorizar 尊い

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a kanjis que compartilham radicais ou significados similares. O caractere 尊, por exemplo, contém o radical 寸 (medida) e 酉 (álcool), mas sua interpretação mais relevante está ligada a "respeito" e "dignidade". Observar essa composição ajuda a entender por que 尊い carrega uma conotação tão elevada.

Outra estratégia é praticar com frases que ilustrem seu uso real. Expressões como "尊い経験" (experiência preciosa) ou "尊い教え" (ensinamento valioso) são exemplos que aparecem em livros e discursos, reforçando o contexto em que a palavra se encaixa melhor. Repetir essas construções em voz alta ou anotá-las em flashcards pode acelerar o aprendizado.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 貴い (Kitai) - Wertvoll; kostbar; edel.
  • 高貴な (Kōkina) - Adelig; von hoher Klasse; mit der Königsfamilie verbunden.
  • 尊厳な (Songenan) - Würdig; respektabel; im Zusammenhang mit Würde.
  • 尊ばれる (Tatatobaareru) - Respektiert werden; verehrt werden; als heilig angesehen werden.
  • 尊重される (Sonchosareru) - Respektiert werden; geschätzt werden, besonders in Bezug auf Anerkennung und Wertschätzung.
  • 敬われる (Umarareru) - Verehrt werden; bewundert werden; von anderen Respekt entgegengebracht bekommen.

Verwandte Wörter

貴い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

尊い

Romaji: tattoi
Kana: たっとい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

Bedeutung auf Englisch: precious;valuable;priceless;noble;exalted;sacred

Definition: Kostbar: Hoch geschätzt, respektiert.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (尊い) tattoi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (尊い) tattoi:

Beispielsätze - (尊い) tattoi

Siehe unten einige Beispielsätze:

生命は尊いものです。

Seimei wa toutoi mono desu

Das Leben ist kostbar.

Das Leben ist kostbar.

  • 生命 - Leben
  • は - Partícula de tópico
  • 尊い - wertvoll
  • もの - Sache
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
命は尊いものです。

Inochi wa toutoi mono desu

Das Leben ist kostbar.

Das Leben ist kostbar.

  • 命 (inochi) - Leben
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 尊い (toutoi) - Kostbar
  • もの (mono) - Sache, Gegenstand
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
尊い人生を送りたい。

Toutoi jinsei wo okuritai

Ich möchte ein kostbares Leben führen.

Ich möchte ein kostbares Leben führen.

  • 尊い - Kostbar
  • 人生 - Leben
  • を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 送りたい - senden wollen, senden möchten

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

頻りに

shikirini

oft; wiederholt; unaufhörlich; besorgt

正直

shoujiki

Ehrlichkeit; Integrität; Offenheit

渋い

shibui

1. Tiario (Kleidung); Cool; eine Aura raffinierter Männlichkeit; 2. adstringierend; mürrisch; bitterer Geschmack); 3. düster; still; 4. Nüchtern; geizig

こう

kou

auf diese Weise

矢鱈に

yatarani

aleatoriamente; imprudentemente; cegamente

尊い