Übersetzung und Bedeutung von: 嫁 - yome

Das japanische Wort 「嫁」 (yome) hat eine reiche Etymologie und verschiedene Kontexte im täglichen Gebrauch. Ursprünglich besteht der Kanji 「嫁」 aus dem Radikal 「女」, was "Frau" bedeutet, und dem rechten Teil 「家」, was "Haus" oder "Familie" bedeutet. Diese Kombination suggeriert die Idee einer Frau, die sich einer neuen Familie oder einem neuen Haus anschließt, und spiegelt die traditionelle Rolle einer Ehefrau innerhalb der japanischen Familienstruktur wider. Das historische Konzept des Begriffs umfasst den Übergang einer Frau durch die Ehe, wenn sie Teil der Familie des Ehemanns wird.

Die Definition von 「嫁」 kann je nach kulturellem und sozialem Kontext variieren, in dem sie verwendet wird. Traditionell bezieht sie sich auf die Ehefrau oder Schwiegertochter in einem familiären Umfeld. Innerhalb des konservativeren familiären Umfelds in Japan trägt der Begriff weiterhin kulturelle Erwartungen, dass die Ehefrau spezifische Rollen im Haushalt spielt, wie die Hausverwaltung und die Pflege der Familienmitglieder. In den letzten Jahrzehnten hat sich der Gebrauch von 「嫁」 jedoch mit den sozialen Veränderungen und der Geschlechtergleichheit angepasst und wird oft in der Informalität und Zuneigung zwischen Paaren verwendet.

Im Alltag kann das Wort 「嫁」 in unterschiedlichen Kontexten verwendet werden, manchmal sogar humorvoll oder liebevoll zwischen jungen Paaren und Familien. Der Ausdruck hat neue Ausdrucksformen in populären Medien wie Animes und japanischen Dramen gefunden, in denen er verwendet wird, um die Dynamik von modernen Paaren und Familien zu erkunden. Neben 「嫁」 gibt es auch andere verwandte Wörter wie 「妻」 (tsuma), das ebenfalls "Ehefrau" bedeutet, jedoch mit weniger Betonung auf den familiären Übergang.

Es ist interessant zu beobachten, dass die Verwendung von 「嫁」 über die bloße Rolle der Ehefrau im modernen Kontext Japans hinausgeht. Diese Entwicklung umfasst Einflüsse von Geschlechterrollenveränderungen, Migration in städtische Gebiete und den Einfluss moderner Medien. Infolgedessen bleibt 「嫁」 ein relevantes und lebendiges Wort im japanischen Wortschatz, das nicht nur die Tradition, sondern auch die kulturelle Evolution der japanischen Gesellschaft widerspiegelt. Das Verständnis seiner Bedeutung und Verwendung bietet einen tieferen Einblick in die sozialen Dynamiken im zeitgenössischen Japan.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 婿 (muko) - Ehemann (Begriff, der sich auf den Ehemann der Tochter bezieht)
  • 夫 (otto) - Ehemann (allgemeiner Begriff für den männlichen Ehepartner)
  • 配偶者 (haigūsha) - Ehegatte (neutraler Begriff, der sich auf einen Partner in einer Ehe bezieht)
  • 伴侶 (hanryo) - Partner (can refer to a spouse or companion in a relationship)
  • 結婚相手 (kekkon aite) - Ehepartner(in) (bezieht sich speziell auf jemanden, den Sie geheiratet haben oder mit dem Sie planen zu heiraten)
```

Verwandte Wörter

花嫁

hanayome

Braut

婿

muko

Genro

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

hana

Blume

tsuma

Ehefrau

jyou

jovem

主婦

shufu

Hausfrau; Liebhaber

家内

kanai

Ehefrau

Romaji: yome
Kana: よめ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Braut; Schwiegertochter

Bedeutung auf Englisch: bride;daughter-in-law

Definition: Eine verheiratete Frau. Ehefrau des Ehemannes.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (嫁) yome

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (嫁) yome:

Beispielsätze - (嫁) yome

Siehe unten einige Beispielsätze:

花嫁は美しいです。

Hanayome wa utsukushii desu

Die Braut ist wunderschön.

Die Braut ist wunderschön.

  • 花嫁 (hanayome) - Braut
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 美しい (utsukushii) - schön
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
私の嫁はとても美しいです。

Watashi no yome wa totemo utsukushii desu

Meine Frau ist sehr schön.

Meine Braut ist sehr schön.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • の (no) - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "mein".
  • 嫁 (yome) - Substantiv, das "Ehefrau" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "meine Frau"
  • とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい (utsukushii) - Das Adjektiv "bonita" bedeutet "hübsch" auf Deutsch.
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche und respektvolle Art des Sprechens anzeigt, in diesem Fall "ist"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

katana

Schwert; Klinge

古代

kodai

alte Zeiten

基本

kihon

Stiftung; Base; Standard

観念

kannen

1. Idee; Vorstellung; Konzeption; 2. Sinn (zum Beispiel Pflicht); 3. Verzicht; Vorbereitung; Akzeptanz

郷里

kyouri

Geburtsort; Heimatort

嫁