Übersetzung und Bedeutung von: 妹 - imouto
Se você está estudando japonês, já deve ter esbarrado na palavra 妹 (いもうと), que significa "irmã mais nova". Mas será que você sabe como esse termo surgiu, como ele é usado no dia a dia ou até mesmo como memorizá-lo de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o pictograma e os usos dessa palavra tão comum no vocabulário japonês. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para fixar o kanji e até algumas curiosidades que tornam essa expressão única. Muitas pessoas buscam no Google não apenas o significado de いもうと, mas também sua origem, escrita correta e exemplos de uso em frases. Aqui, você vai encontrar tudo isso e mais: desde a composição do ideograma até truques para nunca mais esquecer como se refere à irmã mais nova em japonês. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, pode aproveitar as frases práticas que vamos compartilhar para turbinar seus estudos. O kanji 妹 é composto por dois radicais que contam uma pequena história. O lado esquerdo, 女, significa "mulher" – não é difícil adivinhar por quê. Já o lado direito, 未, carrega o sentido de "ainda não" ou "futuro". Juntos, eles pintam a imagem de uma mulher mais jovem, alguém que ainda não alcançou a maturidade da irmã mais velha. Essa combinação perfeita de significados ajuda a entender por que os chineses antigos escolheram esses traços para representar o conceito. Curiosamente, a pronúncia いもうと tem raízes ainda mais antigas. O termo vem do japonês arcaico "imo", que significava "irmã" de forma geral, e "uto", um sufixo carinhoso. Com o tempo, "imouto" se especializou para designar especificamente a irmã mais nova. Você já percebeu como a língua japonesa tem essa mania de criar variações afetivas para termos familiares? No Japão, chamar alguém de いもうと vai além do simples parentesco. É comum ouvir adultos se referindo a moças mais jovens assim, mesmo sem laços de sangue – um sinal de afeto ou hierarquia social. Nas empresas, por exemplo, uma colega júnior pode ser chamada carinhosamente de "imouto" pelas mais experientes. Mas atenção: o contexto é tudo! Usar esse termo com estranhos pode soar condescendente. Nas famílias, a dinâmica é diferente. A irmã mais nova muitas vezes ganha apelidos derivados de いもうと, como "Imo-chan" ou até "Mouto". Essas variações mostram como a língua japonesa se adapta para expressar nuances de relacionamento. E aqui vai uma dica valiosa: quando estiver conversando com japoneses sobre sua família, lembre-se que eles costumam usar "imouto" apenas para se referir à irmã mais nova dos outros – para a própria, geralmente dizem "otouto" se for homem ou usam o nome. Quer um truque infalível para nunca mais esquecer o kanji 妹? Imagine uma menina (女) que ainda não (未) cresceu o suficiente – sua irmã mais nova! Essa associação visual ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita. Para a pronúncia, que tal pensar em "E a moça to... mais nova que você"? Soa como "imouto" e cria uma ligação mental divertida. No mundo do entretenimento, いもうと aparece constantemente. Desde músicas pop até animes, o termo é usado para criar cenas emocionantes entre irmãos ou estabelecer dinâmicas de personagens. Você sabia que existe até um dia das irmãs mais novas no Japão? A cultura pop elevou a figura da "imouto" a um arquétipo quase mítico, cheio de significados sociais e psicológicos que vão muito além do dicionário.Etimologia e origem do kanji 妹
Uso no cotidiano e particularidades
Tipps zur Einprägung und Kuriositäten
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 妹妹 (Imōto) - Jüngere Schwester
- 妹さん (Imōto-san) - jüngere Schwester (respektvolle Form)
- 妹ちゃん (Imōto-chan) - kleine Schwester (liebevolle Form)
- 妹子 (Imōko) - jüngere Schwester
- 妹娘 (Imōnyō) - jüngere Schwester
- 妹女子 (Imōto-joshi) - jüngere Schwester (junge Frau, möglicherweise mit der Konnotation von Teenager)
- 妹君 (Imōto-kun) - kleine Schwester (freundliche oder verkürzte Form, seltener verwendet)
- 妹くん (Imōto-kun) - kleine Schwester (freundliche oder verkürzte Form, seltener verwendet)
Romaji: imouto
Kana: いもうと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Jüngere Schwester
Bedeutung auf Englisch: younger sister
Definition: Unter den Schwestern ist die Frau jünger als ich.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (妹) imouto
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (妹) imouto:
Beispielsätze - (妹) imouto
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi no jōshimai wa totemo utsukushii desu
Mein Cousin ist sehr schön.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の (no) - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "mein".
- 従姉妹 (joushimai) - Cousine zweiten Grades
- は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "meine Cousine zweiten Grades"
- とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 美しい (utsukushii) - Das Adjektiv "bonita" bedeutet "hübsch" auf Deutsch.
- です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
Watashi no shimai wa totemo naka ga yoi desu
Meine Schwestern stehen sich sehr nahe.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- の (no) - Besitzpartikel im Japanischen, das anzeigt, dass das nächste Wort von "mir" besessen wird.
- 姉妹 (shimai) - "Schwestern" in Japanese
- は (wa) - Topikelteilchen im Japanischen, das darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "Schwestern" ist.
- とても (totemo) - Das Adverb im Japanischen, das "sehr" bedeutet.
- 仲 (naka) - Das bedeutet "Beziehung" auf Japanisch.
- が (ga) - Subjektpartikel im Japanischen, die darauf hinweist, dass "Beziehung" das Subjekt des Satzes ist.
- 良い (yoi) - adjetivo em japonês, significando "bom" - gut
- です (desu) - Das Verb "sein" auf Japanisch, um anzuzeigen, dass der Satz im Präsens steht und affirmativ ist.
Watashi no imouto wa totemo kawaii desu
Meine jüngere Schwester ist sehr süß.
Meine Schwester ist sehr süß.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 妹 (imouto) - bedeutet "kleine Schwester" auf Japanisch
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 可愛い (kawaii) - Adjektiv mit der Bedeutung "niedlich" oder "schön"
- です (desu) - Verb "sein" im Japanischen, wird verwendet, um die Förmlichkeit des Satzes anzuzeigen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv