Übersetzung und Bedeutung von: 区々 - machimachi
Das Wort 「区々」 (Romaji: machimachi) ist ein japanischer Ausdruck, der verwendet wird, um eine Vielzahl von Dingen zu beschreiben, die nicht einheitlich oder konsistent sind. Häufig als "variabel" oder "vielfältig" übersetzt, kann dieses Wort in einem breiten Spektrum von Kontexten angewendet werden, von Meinungen bis zu physischen Objekten. Der Ursprung des Begriffs ist in der Idee von Diskrepanz und Vielfalt verwurzelt und zeigt sich im japanischen Alltag durch seine Verwendung in Reden, die sich mit Unterschiedlichkeit und Nicht-Uniformität befassen.
Etimologisch besteht 「区々」 aus den Kanji 「区」, das in weiteren Kontexten "teilen" oder "Bereich" bedeutet, was die Idee von etwas gibt, das segmentiert oder getrennt ist. Die Wiederholung des Kanji im Begriff betont die Vielfältigkeit oder Diversität der betreffenden Elemente. Diese Struktur der Wiederholung ist in der japanischen Sprache häufig anzutreffen, um die Intensität oder den Umfang eines Konzepts zu verstärken, und unterstreicht die Vorstellung, dass eine bedeutende Vielfalt vorhanden ist.
Variationen und Verwendung des Wortes
Im Kontext des modernen Japanisch kann 「区々」 ein Synonym für andere Wörter sein, die Variation und Vielfalt ausdrücken. Einige davon sind:
- 「多様」(tayou) - was bedeutet "diversifiziert" oder "abwechslungsreich".
- 「様々」(samazama) - das sich auch auf mehrere Variablen oder eine breite Palette von Aspekten bezieht.
Trotz der scheinbaren Einfachheit des Ausdrucks ist sein Gebrauch sehr reichhaltig und subtil. Er taucht häufig in Debatten oder Gesprächen auf, in denen es notwendig ist, die Vielfalt von Meinungen oder Zuständen anzuerkennen, und ermöglicht eine respektvolle und umfassende Anerkennung der menschlichen Vielfalt und ihrer Perspektiven. So dient 「区々」 nicht nur als beschreibender Begriff, sondern auch als kulturelle Brücke, die Unterschiede anerkennt und schätzt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 各々 (ono) - jeder
- それぞれ (sorezore) - jeder, jeder einzelne
- 個々 (koko) - Individuum für Individuum
- 別々 (besseki) - separat
- 個別 (kobetsu) - einzeln, getrennt
- 各自 (kakuji) - jede Person, jeder Einzelne
- 個人個人 (kojin kojin) - jeder Einzelne, jede Person
- 一人一人 (hitori hitori) - jede Person individuell
- 一人ひとり (hitori hitori) - jede(r) Einzelne, jede Person
Verwandte Wörter
Romaji: machimachi
Kana: まちまち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: 1. Verschiedene; mehrere; abweichend; widersprüchlich; anders; abwechslungsreich; 2. trivial
Bedeutung auf Englisch: 1. several;various;divergent;conflicting;different;diverse; 2. trivial
Definition: Kugugu: Überprüfen Sie die Verwendung und die Bedeutung in Kojien.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (区々) machimachi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (区々) machimachi:
Beispielsätze - (区々) machimachi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kukkyo to shita iken ga aru
Es gibt unterschiedliche Meinungen.
Es gibt mehrere Meinungen.
- 区々とした - bedeutet "unterschiedlich" oder "vielfältig".
- 意見 - Bedeutet "Meinung".
- が - Teilchen, das das Subjekt oder Objekt des Satzes angibt.
- ある - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv