Übersetzung und Bedeutung von: 凄い - sugoi
Das japanische Wort 凄い[すごい] ist eines dieser Ausdrücke, die man ständig in Alltagsdialogen, Animes, Dramen und sogar in Liedern hört. Seine Bedeutung geht weit über das einfache "unglaublich" oder "beeindruckend" hinaus und trägt einzigartige kulturelle und emotionale Nuancen der japanischen Sprache. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft und Schreibe dieses Wortes bis hin zu seiner praktischen Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden, einschließlich Tipps zur Memorierung und nachgewiesenen Kuriositäten.
Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie wahrscheinlich schon auf 凄い[すごい] in verschiedenen Situationen gestoßen. Es kann Bewunderung, Überraschung und sogar ein gewisses Übermaß ausdrücken, je nach Ton und Situation. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, die Einzelheiten dieses Wortes klar und nützlich zu erklären, damit Sie es natürlich verwenden können.
Bedeutung und Verwendung von 凄い[すごい]
凄い[すごい] ist ein Adjektiv, das als "unglaublich", "beeindruckend" oder sogar "beängstigend" übersetzt werden kann, je nach Kontext. Seine Verwendung ist äußerst vielseitig und erscheint sowohl in begeisterten Lobeshymnen als auch in Beschreibungen von Situationen, die Staunen oder sogar Angst hervorrufen. Zum Beispiel kann ein Japaner, wenn er ein außergewöhnliches Talent sieht, "すごい!" ausrufen, um Bewunderung zu zeigen.
Das Interessante ist, dass, obwohl es oft eine positive Konnotation hat, 凄い auch in negativen Kontexten verwendet werden kann. Ein Gewitter oder ein schockierender Unfall kann als 凄い beschrieben werden, was die Idee von etwas so Intensivem vermittelt, dass es emotionale Auswirkungen hat. Diese Dualität ist Teil des expressiven Reichtums des Wortes.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 凄
Das Kanji 凄 besteht aus dem Radikal 冫 (Eis), kombiniert mit 妻 (Ehefrau), obwohl diese Kombination keine direkte Beziehung zur heutigen Bedeutung hat. Ursprünglich vermittelte dieses Zeichen die Idee von etwas Kaltem und Ödem, entwickelte sich dann jedoch zur Bedeutung von "erschreckend" und in jüngerer Zeit zur heutigen Bedeutung von "unglaublich". Diese semantische Veränderung spiegelt wider, wie sich die Sprache im Laufe der Zeit wandelt.
Es ist erwähnenswert, dass im modernen Japanisch 凄い oft nur in Hiragana (すごい) geschrieben wird, insbesondere in informellen Kontexten. Die Kanji erscheinen häufiger in formellen Texten oder wenn man die Intensität der Bedeutung betonen möchte. Für Lernende ist es nützlich, beide Formen zu kennen, aber das Hiragana wird im Alltag am häufigsten anzutreffen sein.
Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch von 凄い
Eine effektive Methode, um 凄い im Gedächtnis zu verankern, ist, es mit Situationen von stark emotionaler Wirkung zu assoziieren. Denk an Momente, die dich wirklich beeindruckt haben – sei es eine unglaubliche sportliche Leistung oder eine atemberaubende Landschaft – und stelle dir den Ausruf "すごい!" vor. Diese emotionale Verbindung erleichtert das Einprägen.
Ein weiterer praktischer Tipp ist, die Verwendung des Wortes in realen Kontexten zu beobachten. Das Anschauen von Videos, in denen Japaner auf beeindruckende Dinge auf YouTube reagieren, zeigt zum Beispiel, wie 凄い natürlich in Gesprächen auftaucht. Achten Sie auch auf die Intonation: ein verlängertes "すごーい!" vermittelt mehr Bewunderung als ein schnelles "すごい".
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit von 凄い
In der japanischen Kultur ist 凄い eines der am häufigsten verwendeten Wörter, um echte Bewunderung auszudrücken. Anders als in westlichen Kulturen, wo Superlative übertrieben klingen können, ist es in Japan üblich und erwartet, 凄い für aufrichtige Komplimente zu verwenden. Diese soziale Akzeptanz erklärt seine äußerst hohe Häufigkeit im Alltag.
Curioserweise zeigen Forschungen zur japanischen Umgangssprache, dass 凄い eines der am häufigsten verwendeten Adjektive über alle Altersgruppen hinweg ist. Seine Vielseitigkeit ermöglicht es, sowohl unter Freunden als auch in semi-formellen Situationen zu funktionieren, solange das angemessene Maß an Höflichkeit beachtet wird. Diese Allgegenwart macht es zu einem unverzichtbaren Wortschatz für jeden Japanischlernenden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- すごい (sugoi) - Unglaublich, beeindruckend
- すばらしい (subarashii) - Wunderbar, exzellent
- 素晴らしい (subarashii) - wunderbar, ausgezeichnet
- 壮大 (soudai) - Großartig, majestätisch
- 驚異的 (kyouiteki) - Außergewöhnlich, von Staunen
- 驚くべき (odorukubeki) - Überraschend, bemerkenswert
- 見事な (migoto na) - Impressionant, bewundernswert
- 優れた (sugureta) - Überlegen, außergewöhnlich
- 強力な (kyouryoku na) - Mächtig, stark
- 極端な (kyokutan na) - Extrem, radikal
- 非常に素晴らしい (hijou ni subarashii) - Extrem schön
- 非凡な (hibonna) - Außergewöhnlich, ungewöhnlich
- 超絶 (chouzetsu) - Superlativ, transzendierend
- 超凄い (chousugoi) - Unglaublich erstaunlich
- 超すごい (chousugoi) - Super erstaunlich
- 超素晴らしい (chousubarashii) - Super wundervoll
- 超見事な (choumigoto na) - Super beeindruckend
- 超驚くべき (chouodorukubeki) - Super überraschend
- 超優れた (chousugureta) - Überragend außergewöhnlich
- 超強力な (choukyouryoku na) - Super mächtig
- 超壮大な (chousoudai na) - Super großartig
- 超非凡な (chouhibonna) - Super extraordinär
Verwandte Wörter
Romaji: sugoi
Kana: すごい
Typ: Adjektiv
L: jlpt-n4, jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: abscheulich; schrecklich; unglaublich; überraschend; exzellent; wunderbar; weitgehend
Bedeutung auf Englisch: terrible;dreadful;terrific;amazing;great;wonderful;to a great extent
Definition: Sehr gut, unglaublich.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (凄い) sugoi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (凄い) sugoi:
Beispielsätze - (凄い) sugoi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sugoi tensai ga iru
Hier gibt es ein erstaunliches Genie.
Es gibt ein großes Genie.
- 凄い - Unglaublich, beeindruckend
- 天才 - Genius
- が - Subjektpartikel
- いる - existir, präsent sein
Andere Wörter vom Typ: Adjektiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv