Übersetzung und Bedeutung von: 余所 - yoso
Das Wort 「余所」, gelesen als (yoso) in Japanisch, ist ein Begriff, der verwendet wird, um sich auf "ein anderer Ort" oder "ein anderer Aspekt" zu beziehen. Die Etymologie des Wortes ist interessant: 「余」(yo) bedeutet "Übermaß" oder "verbleibend", während 「所」(so) sich auf "Ort" bezieht. Daher deutet die Kombination beider Kanjis auf einen Ort oder Aspekt hin, der nicht Teil des unmittelbaren oder direkten Kontextes ist, etwas, das "außerhalb" oder "darüber hinaus" von dem ist, was üblich oder bekannt ist.
Historisch wurde 「余所」 in verschiedenen literarischen Formen verwendet, um Orte zu bezeichnen, die nicht zum vertrauten oder direkten Bereich der Menschen gehörten. In alten Zeiten konnte das Konzept von "yoso" Gebiete außerhalb des Feudals bezeichnen, in dem jemand lebte, was ein Gefühl von Trennung oder Unbekanntheit ausdrückte. Im modernen Alltag trägt das Wort immer noch diese Idee von Distanz oder Unterschied in sich. Der Begriff wird verwendet, um Orte oder Situationen außerhalb des vertrauten Umfelds oder der gewohnten sozialen Kreise zu beschreiben.
Der Gebrauch des Wortes 「余所」 kann in verschiedenen japanischen Ausdrücken gefunden werden. Zum Beispiel bezieht sich 「余所者」 (yosomono) auf einen Fremden oder Außenseiter. Dieser Ausdruck zeigt, wie sich Radikale und spezifische Ideogramme kombinieren können, um neue Bedeutungen oder Nuancen in der japanischen Sprache zu bilden. Ein weiterer gebräuchlicher Ausdruck ist 「余所見」 (yosomi), was "zur Seite schauen" oder "Unaufmerksamkeit" bedeutet, oft verwendet, um jemanden zu kennzeichnen, der abgelenkt ist.
Mit der Zeit bleiben 「余所」 und seine sprachlichen Variationen relevant in einer zunehmend globalisierten Welt. Sie repräsentieren, wie die Japaner das verstehen, was über ihre unmittelbare Umgebung hinausgeht, und beeinflussen auch ihre Interaktionen mit dem, was als "fremd" oder "extern" betrachtet wird. Dieser Begriff hebt effektiv den Reichtum der japanischen Sprache hervor, Nuancen von Kontext und Gefühl in sozialen und räumlichen Beziehungen zu erfassen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 他所 (Yoso) - Anderer Ort, anderer Platz
- 別荘 (Bessō) - Sommerhaus, Zweitimmobilie
- 外 (Soto) - Außerhalb, Außen
- 外部 (Gaibu) - Außenbereich, äußere
- 外側 (Togawa) - Äußerer Fund, äußerer Rand
- 外界 (Gaikai) - Äußere Welt, externe Umgebung
- 外面 (Gaimen) - Außenfläche
- 外部分 (Gaibun) - Außenbereich
- 他方 (Tahō) - Andere Seite, ein anderer Teil
- 他方面 (Tahōmen) - Ein anderer Aspekt, eine andere Sphäre
- 他界 (Takai) - Eine andere Welt, ein anderes Reich
- 他方地 (Tahōchi) - Ein anderes Gebiet, ein anderer Bereich
- 他方世界 (Tahōsekai) - Eine andere Welt, eine andere Dimension
Romaji: yoso
Kana: よそ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: ein anderer Ort; an einem anderen Ort; seltsame Teile
Bedeutung auf Englisch: another place;somewhere else;strange parts
Definition: andere Orte. jemand anderer Haus.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (余所) yoso
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (余所) yoso:
Beispielsätze - (余所) yoso
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yoso ni itte mitai desu
Ich möchte an andere Orte gehen.
Ich möchte irgendwo anders hingehen.
- 余所 (yoso) - "anderer Ort" oder "anderer Ort"
- に (ni) - ein Partikel, die das Ziel oder den Bestimmungsort der Handlung angibt.
- 行ってみたい (ittemitai) - eine konjugierte Form des Verbs "iku" (gehen) mit dem Hilfsverb "mitai" (versuchen). Es bedeutet "versuchen zu gehen".
- です (desu) - ein Partikel, die die höfliche oder respektvolle Art des Sprechens anzeigt.
Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu
Es ist wichtig, eine Außenperspektive zu haben.
Es ist wichtig, außergewöhnlich auszusehen.
- 余所見 - Externe Sicht
- 持つ - DI
- こと - Sache
- 大切 - Wichtig
- です - sein
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv