Übersetzung und Bedeutung von: よると - yoruto
Der Ausdruck 「よると」 (yoruto) ist ein zusammengesetztes Partikel im Japanischen, das verwendet wird, um die Quelle einer Information oder Zitat anzugeben. Seine Verwendung ähnelt dem Ausdruck "laut" in einigen westlichen Sprachen. Während einfache Wörter und Partikel häufig als Verbindungselemente von Ideen oder Informationen in der japanischen Sprache verwendet werden, hat 「よると」 eine spezifische Rolle und wird häufig in Kontexten verwendet, in denen es notwendig ist, die Herkunft eines Satzes oder einer Erklärung zu identifizieren.
Die etymologische Herkunft des Ausdrucks 「よると」 (yoruto) kann bis zum Verb 「よる」 (yoru) zurückverfolgt werden, das "basiert auf" oder "abhängig von" etwas bedeutet. Dieses Verb wird häufig in Sätzen verwendet, um zu zeigen, dass die Information aus einer bestimmten Quelle stammt. Die Partikel 「と」 hingegen ist eine abschließende Partikel, die die Vorstellung von "laut" oder "gemäß" hinzufügt. Die Kombination dieser Teile bildet eine Konstruktion, die klar kommuniziert, dass die Information nicht aus direkter Beobachtung des Sprechers stammt, sondern von einer identifizierten Quelle.
Im Alltag wird 「よると」 häufig in Nachrichtenartikeln, Berichten und anderen Texten verwendet, in denen es wichtig ist, die Herkunft der zitierten Informationen zu nennen. Dies spiegelt kulturelle Kommunikationspraktiken in Japan wider, wo Präzision und Respekt vor Informationsquellen hochgeschätzt werden. In diesem Kontext beginnen Sätze häufig mit Ausdrücken wie 「新聞によると」 (shinbun ni yoruto), was "laut der Zeitung" bedeutet und die Zuverlässigkeit und Transparenz in der Kommunikation verstärkt.
Wenn sie in der Literatur und in akademischen Texten verwendet wird, hebt 「よると」 die Bedeutung von Quellen und der Überprüfung von Informationen hervor, was zu einer Kultur der intellektuellen Ehrlichkeit beiträgt. Dieses Verantwortungsbewusstsein beim Berichten von Daten und Meinungen ist ein zentrales Element der formalen Bildung in Japan, wo die Schüler bereits früh lernen, ihre Quellen korrekt zu zitieren. So dient der Ausdruck nicht nur einem grammatikalischen Zweck, sondern spiegelt auch grundlegende kulturelle Werte über Präzision und Zuverlässigkeit im Austausch von Informationen wider.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 夜と (yoru to) - In Bezug auf die Nacht
- 夜に (yoru ni) - In der Nacht
- 夜は (yoru wa) - Was die Nacht betrifft
- 夜には (yoru ni wa) - In der Nacht
- 夜のうちに (yoru no uchi ni) - Während der Nacht
- 夜の時間に (yoru no jikan ni) - In der Nacht
- 夜について (yoru ni tsuite) - Über die Nacht
- 夜に関して (yoru ni kanshite) - In Bezug auf die Nacht
- 夜に対して (yoru ni taishite) - Angesichts der Nacht
- 夜について考える (yoru ni tsuite kangaeru) - Über die Nacht nachdenken
- 夜について話す (yoru ni tsuite hanasu) - Falar über die Nacht
- 夜について知る (yoru ni tsuite shiru) - Die Nacht kennenlernen
- 夜について書く (yoru ni tsuite kaku) - Escrever sobre a noite
- 夜について語る (yoru ni tsuite kataru) - Contar über die Nacht
- 夜について学ぶ (yoru ni tsuite manabu) - Über die Nacht lernen
- 夜について研究する (yoru ni tsuite kenkyuu suru) - Pesquise über die Nacht.
Verwandte Wörter
Romaji: yoruto
Kana: よると
Typ: Substantiv
L: -
Übersetzung / Bedeutung: gemäß
Bedeutung auf Englisch: according to
Definition: Substantiv Japanisch. Eine Zeitperiode. Die Zeit zwischen Mittag und Morgen, von Sonnenuntergang bis Mitternacht.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (よると) yoruto
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (よると) yoruto:
Beispielsätze - (よると) yoruto
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv