Übersetzung und Bedeutung von: ばったり - battari
Die japanische Wort „ばったり“ (battari) ist eine onomatopoetische Ausdrucksweise, die verwendet wird, um den Klang oder die Handlung von etwas oder jemandem zu beschreiben, der plötzlich fällt oder unerwartet aufeinandertreffen. In der japanischen Sprache spielen Onomatopöien eine wichtige Rolle, indem sie Klangnuancen und sensorische Elemente zu den Beschreibungen hinzufügen. „ばったり“ erfasst das Wesen des Unerwarteten und der Überraschung, sei es durch einen Fall oder eine unvorhergesehene Begegnung.
Etymologisch ist der Ausdruck 「ばったり」 nicht direkt auf chinesische Wörter oder Zeichen zurückverfolgbar, wie viele andere japanische Begriffe. Es handelt sich um eine reine Onomatopöie, was bedeutet, dass ihre Verwendung und Bedeutung hauptsächlich durch orale Tradition und sprachliche Praxis entwickelt wurde, anstatt durch Ableitungen von Logogrammen oder komplexeren Morphemen. Sie passt in eine größere Gruppe von japanischen Wörtern, die Geräusche verwenden, um Handlungen, Gefühle oder Zustände von Objekten und Personen darzustellen.
In der Praxis kann 「ばったり」 in alltäglichen Situationen verwendet werden, um Szenen wie zu ausdrücken:
- Jemand fällt abrupt zu Boden.
- Plötzliche Begegnungen mit Freunden oder Bekannten auf der Straße, ohne vorher geplant zu haben.
- Der plötzliche Sturz oder das plötzliche Stoppen eines Objekts.
Seine effektive Nutzung kann Lebendigkeit und Realismus in eine Erzählungbringen, sodass Zuhörer oder Leser den beschriebenen Moment genau visualisieren können. Darüber hinaus wird der Ausdruck häufig in informellen Dialogen und Literatur verwendet, um ein klares und direktes mental Bild des erzählten überraschenden Ereignisses zu schaffen.
Die Vertrautheit mit Onomatopöien wie 「ばったり」 ist entscheidend, um den Reichtum und die Komplexität der japanischen Sprache zu verstehen, ebenso wie um in dieser Sprache auf natürliche und überzeugende Weise zu kommunizieren. Sie spiegeln nicht nur Geräusche wider, sondern auch universelle menschliche Erfahrungen, wodurch dieser Ausdruck ein hervorragendes Beispiel dafür ist, wie die japanische Sprache die Essenz alltäglicher Erlebnisse durch einfache Phoneme erfassen und vermitteln kann.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 偶然に (Gūzen ni) - Zufällig, ohne vorherige Planung.
- 思わぬところで (Omowanu tokoro de) - An einem unerwarteten Ort.
- 突然に (Totsuzen ni) - Plötzlich, abrupt.
- 不意に (Fuin) - Unerwartet, unerwarteterweise.
Verwandte Wörter
Romaji: battari
Kana: ばったり
Typ: Adverbium
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: mit einer Konfrontation (Knall); mit einem Knall; fett; Versagen; plötzlich; plötzlich; unerwartet
Bedeutung auf Englisch: with a clash (thud);with a bang;plump;flop;suddenly;abruptly;unexpectedly
Definition: Treffen und unvorhergesehene Handlungen. Zufall.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (ばったり) battari
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (ばったり) battari:
Beispielsätze - (ばったり) battari
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Adverbium
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium